Anyway, you can't car race. It's too dangerous. |
В любом случае, автогонки - слишком опасное занятие. |
Anyway, I always thought the whole thing sounded a little too simple. |
В любом случае, я всегда думал, что все это звучит слишком просто. |
Anyway, this beautiful couple gives us a very precious lesson Which is... |
В любом случае, эта прекрасная пара преподала нам бесценный урок, а именно... |
Anyway, you had London and Sarah Jane Smith and the aliens. |
В любом случае, у тебя есть Лондон и Сара Джейн Смит, и пришельцы. |
Anyway, young man, I want my vehicle restored to glory. |
В любом случае, молодой человек, я хочу, чтобы мой автомобиль был восстановлен. |
Anyway, Parker and Brody just left there're dropping it off. |
В любом случае, Паркер и Броди уже повезли его туда. |
Anyway, Daphne, I know you're mad. |
В любом случае, Дафни, я знаю, что ты злишься. |
Anyway, this is the vintage earrings I was telling you about for the auction. |
В любом случае, это винтажные сережки для аукциона, я говорила тебе о них. |
Anyway, thanks for your concern. |
В любом случае, спасибо за беспокойство. |
Anyway, keep your chin up. |
В любом случае, держи выше голову. |
Anyway, It's Almost Fashion Week. |
В любом случае, уже почти неделя моды. |
Anyway, after the Revolution, everyone will drink tea. |
В любом случае, после революции все будут пить чай. |
Anyway, I must be off. |
В любом случае мне надо уходить. |
Anyway, say it for me. |
В любом случае, повторяй за мной. |
Anyway, he asked a question, so... |
В любом случае, он задал вопрос, так что... |
Anyway, it's good, Sam. |
В любом случае, хорошая работа, Сэм. |
Anyway... no time to chat. |
В любом случае... Некогда болтать. |
Anyway, that's all we got. |
В любом случае это всё, что есть. |
Anyway, that's... ancient history. |
В любом случае, это древняя история. |
Anyway, you have my approval. |
В любом случае, я даю тебе добро. |
Anyway, that's what you get for hiring cheap help. |
В любом случае, это то, что ты получаешь, когда нанимаешь дешёвую помощь. |
Anyway, I think a change of pace would be good. |
В любом случае, я думаю, смена обстановки пойдёт мне на пользу. |
Anyway, we rejoin the action the following morning. |
В любом случае, мы снова двинулись на следующее утро. |
Anyway, things are different now. |
В любом случае, все уже изменилось. |
Anyway, it's only till Friday. |
В любом случае, это только до пятницы. |