| But anyway, I think we need to beat them again. | Но в любом случае, я думаю, мы должны обойти их опять. |
| And anyway, there's nothing to put in it. | В любом случае нам нечего в него положить. |
| That's why they can cope with their environment very easily after birth - faster than us, anyway. | Вот почему они могут приспособиться к окружающей среде почти сразу после рождения - в любом случае быстрее, чем мы. |
| I do not need you, anyway. | В любом случае ты мне не нужен. |
| But anyway, these kinds of projects that are trying to reconnect us with nature is extremely important. | В любом случае, такие общины пытающиеся воссоединить нас с природой - очень важны. |
| And anyway, Italy won at the end. | В любом случае, в конце Италия выиграла. |
| I'm not sure myself what it means but it sounds good anyway. | Я сам не уверен, что это значит, но звучит хорошо в любом случае. |
| I'm not looking for anyone new anyway. | Я не ищу никого нового, в любом случае. |
| And anyway, she likes the company here. | В любом случае, ей там нравится. |
| You needed to get out of that cubicle anyway. | Тебе необходимо выйти из кабины в любом случае. |
| Yes, and anyway, you wouldn't dare shoot. | Да, и в любом случае, вы не осмелитесь стрелять. |
| And you must be nice to him, Janet, anyway until after the election. | И ты должна быть мила с ним, Джанет, в любом случае до окончания выборов. |
| Because at the end of everything... they're what I always wanted anyway. | Потому что, в конечном счете... они это все, чего я всегда хотел, в любом случае. |
| If no one shows up by then, the Revillas probably got us made anyway. | Если никто не объявится к тому времени, то Ревилласы, вероятно, раскроют нас, в любом случае. |
| I shouldn't be talking to Crockett, anyway. | Мне не следовало разговаривать с Крокеттом, в любом случае. |
| No problem, I have to wait for the phone guy, anyway. | Мне в любом случае нужно дождаться телефонного мастера. |
| They'll be forgiven and blessed and go to heaven anyway. | А потом они получат прощение и благословение, и в любом случае попадут в рай. |
| Or Tom thinks he's a bad guy anyway. | Или Том думает что он плохой парень в любом случае. |
| But anyway, maybe Ricky will agree to the adoption. | Но в любом случае, может быть, что Рикки согласится на усыновление. |
| Or, I'm trying to be your friend, anyway. | Или я пытаюсь быть твоим другом в любом случае. |
| Begging for mercy is not my style and to do so at this stage would be disingenuous anyway. | Просить пощады не мой стиль и делать это на данном этапе будет не искренне в любом случае. |
| I've learned everything I need from this thing anyway. | В любом случае, я выучил здесь всё, что было нужно. |
| Or, anyway, it's nobody's fault. | Или, в любом случае, это ничья вина. |
| Or anyway, he invented them. | В любом случае, он привез их. |
| What you looking for, anyway? | В любом случае, что ты ищешь? |