| Well, anyway, it brought me to my senses. | В любом случае, он меня образумил. |
| So, anyway, call me if you see her. | В любом случае, если увидитесь с ней, сообщите мне. |
| I've thought about kissing a woman, anyway. | В любом случае я хотела поцеловать женщину. |
| But I was thinking of making a switch anyway, so... | Но я думал сделать переключатель в любом случае, так что... |
| He can't understand you, anyway. | В любом случае, он не понимает тебя. |
| Well, he was no philanthropist as far as I'm aware, anyway. | Ну, он не был филантропом, в любом случае, насколько мне известно. |
| You didn't want to look at those photos anyway because it wasn't Serena in them. | Вы бы не хотели смотреть на эти фотографии в любом случае потому что там была не Серена. |
| So, anyway, Morgan's been working with David, trying to separate the man from the machine. | Итак, в любом случае, Морган работает с Дэвидом, пытаясь отделить человека от механизма. |
| Can't catch Player A, anyway. | В любом случае игрока А не обогнать. |
| Well, it's somewhat academic at the moment anyway while we're prisoners here. | Ну, это в любом случае теоретические разговоры на данный момент, пока мы тут сидим, заключенные в ловушке. |
| I brought you some water anyway. | Я принесла тебе воды в любом случае. |
| There's plenty for me to do around the house anyway. | Есть много дел вокруг дома для меня в любом случае. |
| But anyway, that's not what's happening here. | В любом случае, здесь такого не случится. |
| You are bowing out of a fight you may have lost anyway. | Ты уклоняешься от сражения, которое, возможно, в любом случае проиграла. |
| Leave it be, we'll see better like this anyway. | Будет лучше видно в любом случае. |
| And anyway... he's the same boy... | В любом случае... он такой же парень... |
| I took it the other way around but I'm kind of dyslexic anyway. | Я повернул не туда, но я типа дислексик, в любом случае. |
| What are you in the end anyway? | В любом случае кто ты в конечном счете? |
| What's that miserable sow have to say, anyway? | В любом случае, что эта несчастная свиноматка может сказать? |
| I'm sorry we didn't brief you about the dog but it wasn't for comment, anyway. | Мне жаль, мы не сообщили тебе о собаке, но это было не для комментариев, в любом случае. |
| I wanted to drop your present off anyway because I'm going to England to see my parents. | Да и в любом случае, я хотел забросить тебе подарок, потому что я еду в Англию навестить родителей. |
| Well, I should've known you didn't really want him to ask you, anyway. | Ну, мне следовало бы догадаться, что ты не очень хочешь, чтобы он приглашал тебя, в любом случае. |
| Who wants to sit with a bunch of fat crybabies anyway? | В любом случае, кто захочет сидеть с группкой жирных плакс? |
| You might have the rest of the day off, anyway. | В любом случае, похоже, до конца дня ты свободен. |
| Everyone will be dead anyway if it goes off. | В любом случае после взрыва живых не останется. |