Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода В любом случае

Примеры в контексте "Anyway - В любом случае"

Примеры: Anyway - В любом случае
Well, anyway, it brought me to my senses. В любом случае, он меня образумил.
So, anyway, call me if you see her. В любом случае, если увидитесь с ней, сообщите мне.
I've thought about kissing a woman, anyway. В любом случае я хотела поцеловать женщину.
But I was thinking of making a switch anyway, so... Но я думал сделать переключатель в любом случае, так что...
He can't understand you, anyway. В любом случае, он не понимает тебя.
Well, he was no philanthropist as far as I'm aware, anyway. Ну, он не был филантропом, в любом случае, насколько мне известно.
You didn't want to look at those photos anyway because it wasn't Serena in them. Вы бы не хотели смотреть на эти фотографии в любом случае потому что там была не Серена.
So, anyway, Morgan's been working with David, trying to separate the man from the machine. Итак, в любом случае, Морган работает с Дэвидом, пытаясь отделить человека от механизма.
Can't catch Player A, anyway. В любом случае игрока А не обогнать.
Well, it's somewhat academic at the moment anyway while we're prisoners here. Ну, это в любом случае теоретические разговоры на данный момент, пока мы тут сидим, заключенные в ловушке.
I brought you some water anyway. Я принесла тебе воды в любом случае.
There's plenty for me to do around the house anyway. Есть много дел вокруг дома для меня в любом случае.
But anyway, that's not what's happening here. В любом случае, здесь такого не случится.
You are bowing out of a fight you may have lost anyway. Ты уклоняешься от сражения, которое, возможно, в любом случае проиграла.
Leave it be, we'll see better like this anyway. Будет лучше видно в любом случае.
And anyway... he's the same boy... В любом случае... он такой же парень...
I took it the other way around but I'm kind of dyslexic anyway. Я повернул не туда, но я типа дислексик, в любом случае.
What are you in the end anyway? В любом случае кто ты в конечном счете?
What's that miserable sow have to say, anyway? В любом случае, что эта несчастная свиноматка может сказать?
I'm sorry we didn't brief you about the dog but it wasn't for comment, anyway. Мне жаль, мы не сообщили тебе о собаке, но это было не для комментариев, в любом случае.
I wanted to drop your present off anyway because I'm going to England to see my parents. Да и в любом случае, я хотел забросить тебе подарок, потому что я еду в Англию навестить родителей.
Well, I should've known you didn't really want him to ask you, anyway. Ну, мне следовало бы догадаться, что ты не очень хочешь, чтобы он приглашал тебя, в любом случае.
Who wants to sit with a bunch of fat crybabies anyway? В любом случае, кто захочет сидеть с группкой жирных плакс?
You might have the rest of the day off, anyway. В любом случае, похоже, до конца дня ты свободен.
Everyone will be dead anyway if it goes off. В любом случае после взрыва живых не останется.