Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода В любом случае

Примеры в контексте "Anyway - В любом случае"

Примеры: Anyway - В любом случае
Well anyway, I... thank you. В любом случае, я... Спасибо Вам.
Well, not feelings for me, anyway. Оу, в любом случае не ко мне.
I don't want this to be anything serious anyway. В любом случае, я сама не хочу, чтобы это было чем-то серьезным.
No one that I know, anyway. В любом случае, никто, из тех, кого я знаю.
We figured that Ashley had already told you everything anyway. Мы думали, что, в любом случае, Эшли уже все тебе расказала.
I'm going to take this anyway. Но, в любом случае, я это возьму.
Forget about it, I need to write it in French anyway. Я... Забудь, в любом случае, надо написать по-французски.
I'll... die anyway, but... Я... умру в любом случае, но...
So that whole "shoot him anyway" stunt... Так это твоё "стреляй в любом случае"...
The door was half open anyway. В любом случае, дверь была приоткрыта.
Right. Well, I'm not here about that anyway. Согласен, что ж, я здесь, в любом случае, не поэтому поводу.
And those charges in San Francisco were totally bogus anyway. Все эти обвинения в Сан-Франциско в любом случае были полностью подделаны.
So anyway, I e-mailed him back. В любом случае, я ответил по электронной почте.
Those 40,000 men will return to me in a few days, anyway. Через несколько дней те сорок тысяч солдат в любом случае вернутся ко мне.
And they're not that excited about adding green elements to their house anyway. И они не особенно хотят включать в свой дом "зеленые" элементы, в любом случае.
How much you selling them for anyway? Почем ты продаешь их, в любом случае?
It's unlikely you could have gotten in anyway. Непохоже что ты бы поступил в любом случае.
So they couldn't bring a coconut back anyway. Поэтому они не могли доставить кокосы в любом случае.
I'll call my husband anyway. Я позову моего мужа в любом случае.
Let's say you're going to try it anyway. Давай скажем, что ты попробуешь сделать это, в любом случае.
We always worked from home, anyway. Мы всегда работали дома, в любом случае.
How much money are you talking about anyway? О какой сумме ты говоришь, в любом случае?
The Dutch ones are hopeless anyway... simply cannot be relied on. Голландские слуги в любом случае безнадежны... На них просто нельзя положиться.
However, you've also activated a timer set to detonate in 60 seconds anyway. Однако ты также активировал таймер, установленный на детонацию через 60 секунд, в любом случае.
And if I try to disarm it, it goes off anyway. И если я попытаюсь обезвредить ее, она взорвется, в любом случае.