Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Как бы там ни было

Примеры в контексте "Anyway - Как бы там ни было"

Примеры: Anyway - Как бы там ни было
But, anyway, that's where I grew up, in this little tofu factory in Seattle, and it was kind of like this: a small room where I kind of grew up. I'm big there in that picture. Но как бы там ни было, я там вырос, на этой маленькой творожной фабрике в Сиэтле и это было похоже вот на что: маленькая комната, на этой фотографии я уже взрослый.
Anyway, saw your light on. Как бы там ни было, увидел тут у тебя свет.
Anyway, you're wearing it today. Как бы там ни было сегодня, вы надели именно его.
Anyway, every Goliath has his own David. Как бы там ни было, на каждого Голиафа найдется свой Давид.
Anyway, we still should take precautions. Как бы там ни было, нам следует соблюдать меры предосторожности.
Anyway, it's a really excellent job. Как бы там ни было, это действительно отличная работа.
Anyway, go. Enjoy it. Как бы там ни было, идите порадуйтесь.
Anyway, I kept the quote. Как бы там ни было, я забрал табличку себе.
Anyway, I should get dressed. Как бы там ни было, мне пора собираться.
Anyway, we need to go by trail. Как бы там ни было, нам надо ехать по проселочным дорогам.
Anyway, you should settle in. Как бы там ни было, тебе нужно обустроиться.
Anyway, you should realize the situation. Как бы там ни было, ты должна понять ситуацию.
Anyway, I took his caviar. Как бы там ни было, я взял его икру.
Anyway, you're my leverage. Как бы там ни было, ты мое средство для достижения цели.
Anyway, he lost. 1-0. Как бы там ни было, он продул. 1:0.
Anyway, she's so young. Как бы там ни было, она так молода.
Anyway, it's the only one that survived. Как бы там ни было, выжила только одна.
Anyway, I've invited her to a wine tasting thingy tonight. Как бы там ни было, я пригласила её сегодня на винную дегустацию.
Anyway, I was glad for Hallie's piece about Sandra Fluke. Как бы там ни было, мне понравилась эта статья Холли о Сандре Флюк.
Anyway, I have the results here. Как бы там ни было, вот наши результаты.
Anyway, I've got a building to run. Как бы там ни было, мне нужно зданием управлять.
Anyway, I need a favour. Как бы там ни было, мне нужна услуга.
Anyway, Hayes just grabbed the bracelet and ran off. Как бы там ни было, Хейс схватил браслет и удрал.
Anyway, that's my story. Как бы там ни было, это моя история.
Anyway, he told me that you guys are good friends. Как бы там ни было, он рассказывал, что вы парни, хорошие друзья.