| The head of the New York JTTF shouldn't have been doing that, anyway. | Глава Нью-Йорка по борьбе с терроризмом не должна была делать это в любом случае. |
| They're probably long gone anyway. | В любом случае, он уже далеко. |
| I wouldn't have, but I had to be here anyway. | Я бы не вернулся, но я должен был быть здесь в любом случае. |
| What's it to you anyway? | В любом случае, что это для тебя? |
| We don't have enough evidence to arrest you, anyway. But... | У нас не достаточно доказательств, чтобы арестовать вас, в любом случае. |
| If the air is toxic, we're all dead, anyway. | Если воздух токсичен, мы все умрём, в любом случае. |
| The head... No, Ken won't come back anyway. | Кен в любом случае не вернется. |
| Well, here's to her anyway. | Ну, за неё, в любом случае. |
| What's the matter with my dad anyway? | В любом случае, что случилось с моим отцом? |
| Ordinary flirting is boring, anyway. | Обычный флирт скучен, в любом случае. |
| And I'd rather be at work anyway. | И, в любом случае, я предпочитаю работать. |
| I think our lives are about to be destroyed anyway. | А наши жизни, похоже, будут погублены в любом случае. |
| I'm sure the families of Gold Command would be exempted anyway. | Я уверен, семьи Золотой команды в любом случае должны быть исключены. |
| Except for the canned goods, this is all going to waste anyway. | За исключением консервов, все это пропадает в любом случае. |
| In any case, with great photos, no one reads the words anyway. | В любом случае, с отличными фотографиями, никто не будет вчитываться в слова. |
| B... but anyway... I'm good now. | Н-но в любом случае, я теперь положительный... |
| Well, it wasn't in Pittsburgh, anyway. | Ну, в любом случае, речь не о Питтсбурге. |
| The scruples are all on Bridey's part, anyway. | И в любом случае это Брайди такой щепетильный, а не его вдовушка. |
| He kept beating me, anyway. | Он у меня в любом случае выигрывает. |
| I was going to suggest it anyway. | Я в любом случае собиралась это предложить. |
| But we can't make a clear statement anyway, so that's why we need three options. | Но в любом случае мы не можем выдать четкое заключение, вот почему нам нужны эти три варианта. |
| You could not have, anyway. | В любом случае, ты бы не смогла. |
| Well, it's good to see you anyway. | Ну, в любом случае рада тебя видеть. |
| So, anyway, English wine comes from England, but British wine can come from anywhere. | Итак, в любом случае, Английское вино происходит из Англии, но Британское может происходить откуда угодно. |
| We must take this to the end anyway. | Мы в любом случае должны довести дело до конца. |