Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода В любом случае

Примеры в контексте "Anyway - В любом случае"

Примеры: Anyway - В любом случае
You're going to hit me anyway. Ты ударишь меня в любом случае.
Well, pieces of it, anyway. Ну, части его в любом случае.
Who's this Angela, anyway? Кто эта Анжела, в любом случае?
Amber, I swear I would ask you anyway, but l... Вот в чем дело. Нет, Эмбер, клянусь, я бы в любом случае обратилась к тебе, но...
Well, you can't do it now. It's illegal anyway. Ну в любом случае сейчас это незаконно.
Then we'll have to do it anyway. Тогда мы должны будем сделать это в любом случае.
It was all Derek anyway, not you. В любом случае, это был Дерек, а не ты.
I should be getting home anyway, so... В любом случае, мне уже пора домой, так что...
Well, I'm going to try anyway. Ну в любом случае, я собираюсь попробовать.
They didn't know it would have changed anyway. Они не знали, что она бы в любом случае изменилась.
Tomorrow, or the poison kills him anyway. Завтра или яд убьет его в любом случае.
I will have the goose anyway. У меня будет гусь в любом случае.
I won't have time anyway. В любом случае мне будет некогда.
Just a typical night out for us, anyway. В любом случае, это просто типичное для нас свидание.
That's all you're capable of anyway. Больше ты ни на что не годишься, в любом случае.
I got a gig this afternoon anyway. Я получу это представление в любом случае утром.
The read head's damaged anyway. В любом случае, головка повреждена.
We do nothing, he finds out anyway. Если мы ничего не сделаем, он в любом случае выяснит.
We were going to do it anyway. Мы собирались это сделать в любом случае.
I had to be in D.C. anyway. Мне в любом случае нужно быть в Вашингтоне.
I don't really care about the money anyway. В любом случае, деньги меня не особенно волнуют.
And who would mess with Maguire, anyway? Теперь, кто бы возиться с Магуайр в любом случае?
I've already seen everything I need to here anyway. В любом случае, я уже увидел все, что нужно.
So anyway, I feel terrible, because you were put in an awkward situation. В любом случае, я себя ужасно чувствую, потому что тебя поставили в неудобное положение.
Besides, the Planet wouldn't publish a story like that anyway. В любом случае, наша "Планета" не может публиковать такие истории.