Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода В любом случае

Примеры в контексте "Anyway - В любом случае"

Примеры: Anyway - В любом случае
Anyway, here's where the gaps are. В любом случае, вот эти пробелы.
Anyway, there aren't any bodyguards that could defend against 6 assassins. В любом случае нет ни одного телохранителя, способного противостоять шестерым.
Anyway, it all led to an epiphany. В любом случае, все это привело меня к озарению.
Anyway, he forgets to feed the cat. В любом случае, он забыл о кормёжке кота.
Anyway, I got you those vouchers for the garden centre as a thank-you. В любом случае, я давала тебе купоны садового центра в качестве благодарности.
Anyway, they wouldn't bloody go in. В любом случае, они туда не пошли.
Anyway, I was meeting a man out at Soda Springs when it happened. В любом случае, у меня была встреча с человеком в Сода Спрингс, когда все это случилось.
Anyway, I'm not here about that. В любом случае, я здесь не из-за этого.
Anyway, the decor of my drawing room is much more appropriate. В любом случае, обстановка в моей гостиной стала более подходящей.
Anyway, we're getting off the track. В любом случае, мы отвлеклись.
Anyway, end of the tour. В любом случае, экскурс окончен.
Anyway, no Christmas is complete without a bit of tumult. В любом случае, ни одно Рождество не обходится без суматохи.
Anyway, thanks for your help. В любом случае, спасибо за помощь.
Anyway, one last item of business before we go. В любом случае, последний пункт плана, пока мы не ушли.
Anyway, not worth a man's life. Но в любом случае, не дороже жизни мужчины.
Anyway, the president of the network wanted you to speak with the manatees. В любом случае, президент телеканала хотел, чтобы ты... поговорил с ламантинами.
Anyway, you're a real star for being here. В любом случае, ты большой молодец, что пришел.
Anyway, I'm starting to figure out the weirdness between Kyle and his mom. В любом случае, я начинаю понимать странности между Кайлом и его мамой.
[Chuckles] Anyway, thank you for doing this. В любом случае, спасибо, что делаешь это.
Anyway, thanks, Xever. For helping us. В любом случае, спасибо, Ксевер, что помог нам.
Anyway, you've got the harder job. В любом случае, твое задание сложнее.
Anyway, I suggest we take Vicki's advice. В любом случае, я предлагаю принять совет Вики.
Anyway, I didn't mean to get so morose. В любом случае, я не хотел так сердиться.
Anyway, it's good news. В любом случае, это хорошие новости.
Anyway, I'm sorry for everything. В любом случае, извиняюсь за все.