Английский - русский
Перевод слова Aids
Вариант перевода Спида

Примеры в контексте "Aids - Спида"

Примеры: Aids - Спида
Recent statistics from the Caribbean Epidemiology Centre and UNAIDS suggest that approximately 360,000 adults and children are living with AIDS in the Caribbean region, of whom an estimated 60,000 adults and children have been newly infected with the HIV virus. По последним статистическим данным Карибского эпидемиологического центра и ЮНЭЙДС, около 360000 взрослых и детей, являющихся носителями СПИДа, проживают в Карибском регионе, причем, предположительно, 60000 взрослых и детей инфицированы вирусом ВИЧ недавно.
In 2009 another 52 newly diseased persons were registered (incidence of 0.71/100,000 citizens), while 25 persons died from AIDS (mortality of 0.34/100,000, namely 48% of dead in relation to newly diseased in 2009). В 2009 году было зарегистрировано 54 новых случая заболевания (заболеваемость составила 0,71 на 100000 жителей), а умерло от СПИДа 25 человек (смертность - 0,34 на 100000, или 48% от числа вновь заболевших в 2009 году).
How many manage to avoid tuberculosis infection? How many will not die of AIDS, drug overdose or infection? Скольким из них удастся выжить в тюрёмных застёнках, нё заболёть тубёркулёзом, нё умёрёть от СПИДа, пёрёдозировки, гёпатита или сёпсиса?
Not only are women the most infected by HIV/AIDS, they are also the most affected in terms of physical, moral, spiritual, social burdens created by the devastating impact of the HIV epidemic and the vicious circle between AIDS and poverty. Issued without formal editing. Женщины не только в наибольшей степени подвержены инфицированию ВИЧ/СПИДа, но они также в наибольшей степени затронуты с точки зрения физического, морального, духовного и социального бремени, возлагаемого на них в результате катастрофического воздействия эпидемии ВИЧ и порочного круга СПИДа и нищеты.
French Senate, 19 April 2005, 29 March 2006 and 14 March 2007 Paris, France, under Patronage of the President of the Senate, Presentations of 4th, 5th and 6th World AIDS Orphans Day by Founder and President Albina du Boisrouvray. Сенат Франции, 19 апреля 2005 года, 29 марта 2006 года и 14 марта 2007 года в Париже (Франция) под покровительством председателя сената проходило представление четвертого, пятого и шестого Всемирного дня детей, осиротевших в результате СПИДа, основательницей и председателем Альбиной дю Буаруврэ.
We must consolidate the gains that have been made in the struggle thus far, especially as we approach the 2010 deadline of universal access and the goal of halting and beginning to reverse the spread of HIV and AIDS by 2015. Мы должны закрепить успехи, одержанные в этой борьбе, особенно сейчас, когда мы приближаемся к 2010 году - к дате, когда необходимо обеспечить всеобщий доступ к лечению - и уже недалек 2015 год, когда мы должны остановить и обратить вспять эпидемию ВИЧ и СПИДа.
Noting with concern that more than sixteen million children under the age of 18 have been orphaned by AIDS, and that about fourteen million eight hundred thousand of these children live in sub-Saharan Africa, отмечая с обеспокоенностью, что более 16 млн. детей в возрасте до 18 лет остались сиротами в результате СПИДа и что около 14800000 из этих детей живут в африканских странах, расположенных к югу от Сахары,
To reduce AIDS mortality, which decreased from 3 per 100,000 population in 2011 to 2.8 in 2012; снизить смертность от СПИДа (с 3,0 на 100 тысяч населения в 2011 году до 2,8 на 100 тысяч населения в 2012 году);
There were a total of 1,740 HIV/AIDS cases (1,184 cases of HIV infection and 556 full-blown AIDS cases); В Египте было зарегистрировано в общей сложности 1740 случаев заражения ВИЧ/СПИДом (1184 случая заражения ВИЧ и 556 случаев возникновения полноценных симптомов СПИДа);
In Cuba in 1997 the Union had put on an exhibition on AIDS, jointly with the regional office of UNESCO in Havana, and had arranged an exhibition of drawings on the rights of the child with UNICEF. В 1997 году Союз устроил на Кубе выставку, посвященную проблеме СПИДа (совместно с региональным представительством ЮНЕСКО в Гаване), и экспозицию рисунков, посвященных правам ребенка (совместно с Детским фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ)).
Training of 30 trainers (one for every prefecture), 250 advisors and 750 AIDS information distributors covering the entire country; подготовка 30 преподавателей курсов (1 преподаватель на префектуру), 250 советников и 750 помощников советников по проблемам СПИДа по всей стране;
Through inclusion in the orientation programme for incoming staff, the production and distribution of HIV/AIDS posters, information materials and calendars and the production of a 3-hour programme on the observance of World AIDS Day Освещение этой темы было включено в вводный инструктаж для поступающего на службу персонала, изготовлялись и распространялись плакаты, информационные материалы и календари по теме ВИЧ/ СПИДа, и была подготовлена трехчасовая программа по случаю Всемирного дня борьбы со СПИДом
where last year we, using the same thing with AIDS drugs, cut the cost of fertilizer and the interest rates on microcredit loans by 30 percent and achieved three- to four-hundred percent increases in crop yields with the farmers. В прошлом году, пользуясь тем же методом, что и с лекарствами от СПИДа, мы уменьшили цену удобрений и снизили ставки по микрокредитам на 30 процентов добившись 300-400% увеличения фермерских урожаев.
(a) Regional conference on AIDS in the workplace and on employment crimes: firing them from work into fire and from the world, held in Kampala from 8 to 13 July 2007; а) региональная конференция по проблемам СПИДа и преступлений в области трудовых отношений: искоренение этих проблем в сфере занятости и в мире в целом, которая была проведена в Кампале 8-13 июля 2007 года;
ALSO REQUESTS the Commission to submit the African Common Position for adoption by AU Ministers of Health during the World Health Assembly in May 2006 and subsequently to UNGASS on AIDS in June 2006; просит также Комиссию представить общую позицию африканских стран для утверждения министрами здравоохранения стран - членов Африканского союза (АС) в ходе Всемирной ассамблеи здравоохранения в мае 2006 года, а затем специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по проблеме СПИДа, которая состоится в июне 2006 года;
IAVI International AIDS Vaccine Initiative Анализ тенденций в развитии эпидемии СПИДа 12 - 13 3
Omolou Falobi, Journalists against AIDS Омолу Фалоби из организации «Журналисты против СПИДа»
mmunodeficiency syndrome (AIDS) 327 иммунодефицита (СПИДа) и борьбы с ним 91
South Africa's Winnable AIDS Battle Южноафриканская битва против СПИДа: победа возможна