Английский - русский
Перевод слова Aids
Вариант перевода Помогает

Примеры в контексте "Aids - Помогает"

Примеры: Aids - Помогает
Such improved information aids decision-making and is critical to support planning, adaptive management and mitigation policymaking. Такая усовершенствованная информация помогает принятию решений и имеет чрезвычайно важное значение для планирования, адаптационного управления и разработки политики в области предотвращения изменения климата.
The Office also aids in coordinating United Nations programmatic initiatives at national and local levels. Канцелярия также помогает координировать программные инициативы Организации Объединенных Наций на национальном и местном уровнях.
Nearly all Member States have examinations or open competitions for the recruitment of civil servants, which aids transparency and integrity. Практически все государства-члены проводят экзамены или открытые конкурсы для найма государственных служащих, что помогает сделать процедуру более прозрачной и объективной.
This acts as an accountability mechanism and aids transparency. Это действует в качестве механизма подотчетности и помогает добиться прозрачности.
It aids in muscle aches in older people. Это помогает при мышечных болях у пожилых людей.
And thus art, great poetry, aids us in our struggle. И поэтому искусство, великая поэзия, помогает нам в нашей борьбе.
Sleep aids the process by which creativity forms associative elements into new combinations that are useful or meet some requirement. Сон помогает процессу, посредством которого творчество формирует ассоциативные элементы в новые комбинации, которые являются полезными или удовлетворяют определенным требованиям.
Korg aids in the evacuation of Asgard and becomes part of Thor's crew. Корг помогает в эвакуации Асгарда и становится частью экипажа Тора.
Collins aids Nick Fury and S.H.I.E.L.D. in preventing a nuclear strike on the United States. Он помогает Нику Фьюри и Щ. И.Т. в предотвращении ядерного удара по США.
Maury Sterling as Max, Virgil's brother who also aids in the surveillance of Brody. Мори Стерлинг - Макс, брат Вёрджила, который также помогает в слежке за Броуди.
The NAPTR record aids in the standardization of URNs. NAPTR запись помогает в стандартизации новых имен URN.
The group successfully aids the revolution against the plantation owners, and secures transport back to the United States. Группа Датча успешно помогает в борьбе против владельцев плантаций и обеспечивает себе транспорт обратно в США.
He aids Daenerys in A Clash of Kings by sending her three ships and a disguised Barristan Selmy. Он помогает Дейенерис в «Битве королей», послав ей три корабля и замаскированного Барристана Селми.
Karnak aids the New Warriors against the third Star-Thief. Карнак помогает Новым воинам против третьего Звёздного вора.
The result is always a cash reward, which aids access to other areas in the overworld. Результатом всегда является денежное вознаграждение, которое помогает получить доступ к другим уровням в общем мире.
However, the decision aids writers, filmmakers and playwrights in that it does serve to protect the public domain. Тем не менее, решение помогает писателям, режиссёрам и драматургам в том, что оно служит для защиты общественного достояния.
Ensemble learning successfully aids such monitoring systems to reduce their total error. Обучение ансамблей успешно помогает таким системам сокращать общее число ошибок.
In structural biology, it aids in the simulation and modeling of DNA, RNA, proteins as well as biomolecular interactions. В структурной биологии, она помогает в симуляции и моделировании ДНК, РНК и белковых структур, а также молекулярных взаимодействий.
When the Toxic Mutants emerge, Robo Knight aids the Rangers but then leaves. Когда появляются Токсичные мутанты, Робо-Найт помогает рейнджерам, но затем уходит.
Your father aids us from his position in Nassau. Твой отец помогает нам из Нассау.
The Association aids in the research and implementation of care technologies that help its members provide effective care for older adults. Ассоциация помогает проводить исследования и внедрять технологию ухода, помогающую ее членам предоставлять эффективный уход за пожилыми лицами.
In addition, the recent implementation of an online asset declaration mechanism for senior public officials aids in monitoring and investigation. Кроме того, в процессе мониторинга и проведения расследований помогает недавно созданный механизм декларирования в режиме онлайн активов высокопоставленных публичных должностных лиц.
A new section on treaties and law aids users in tracking the development or implementation of relevant international instruments. Новый раздел, посвященный договорам и правовым вопросам, помогает пользователям следить за разработкой или осуществлением соответствующих международных документов.
It also aids in insomnia and anxiety... А ещё помогает при тревоге, бессоннице...
But aids me in pursuit of Spartacus. Он помогает мне в преследовании Спартака.