Ms. Van Der Woodsen was recently the focus of... |
Мисс Ван дер Вудсен недавно была центром всеобщего внимания... |
But the Van der Woodsens are not putting any more of her family behind bars. |
Но Ван Дер Вудсены больше не отправят никого из её семьи за решетку. |
Lily Humphrey, formerly Van Der Woodsen. |
Лили Хамфри, бывшая Ван Дер Вудсен. |
I'm far more interested in exposing Serena Van Der Woodsen than some petty class pretender. |
Я заинтересована продемонстрировать Серену Ван дер Вудсен намного больше чем часть класса, претендующая на это. |
You should've never gotten involved with Serena Van Der Woodsen in the first place. |
Тебе никогда не стоило вступать в связь с Сереной Ван дер Вудсен, для начала. |
Well, it would account for the fact that there's no record of Darryl Van Horne anywhere before 1984. |
И потом притворился, что это он и есть? Ну, примем во внимание тот факт, что документы о Дерриле Ван Хорне нигде не появляются до 1984 года. |
Van Patten was born in New York City to Josephine Rose (née Acerno), a magazine advertising executive, and Richard Byron Van Patten, an interior decorator. |
Ван Паттен родилась в Нью-Йорке в семье Джозефин Роуз (в девичестве Асерно), исполнительного директор журнала, и Ричарда Байрона Ван Паттена, декоратора интерьера. |
His bride was Anna Maria Van Horne, the daughter of Abraham and Mary Van Horne and a relative by marriage of Robert Livingston, a powerful New York landowner and one of Burnet's chief advisors. |
Его женой стала Анна Мария ван Хорн, дочь Авраама и Марии ван Хорн и родственница Роберта Ливингстона, могущественного нью-йоркского землевладельца и одного из главных советников Бёрнета. |
In 1996, she began tutoring two young girls, Blair and Ana Van Pelt, in French, and later moved in with the Van Pelt family in Newport Beach, California. |
В 1996 году она начала преподавать на французском языке двум молодым девушкам, Блэр и Ане Ван Пелт, а затем переехала в семью Ван Пелт в Ньюпорт-Бич, штат Калифорния. |
Do you know Mynheer Van Brock, Miss Van... |
Вы знакомы с ван Броками, мисс ван...? |
Collaart soon encountered the Dutch fleet of Van der Burch and Van Dorp, consisting of a combined twenty warships, and managed to damage four before the arrival of Quast's fleet forced Collaart to abandon the fight. |
Вскоре Колларт столкнулся с голландским флотом ван дер Бурха и ван Дорпа, состоящим из двадцати военных кораблей, и сумел нанести ущерб четырём из них, прежде чем подошедший флот Кваста вынудил Колларта отказаться от боя. |
He discovered the periodic comet 53P/Van Biesbroeck, as well as two non-periodic comets: C/1925 W1 (Van Biesbroeck 1) and C/1935 Q1 (Van Biesbroeck 2). |
Открыл периодическую комету (53P/Van Biesbroeck), две непериодические: C/1925 W1 (Ван Бисбрука 1) и C/1935 Q1 (Ван Бисбрука 2), и 16 астероидов. |
None other than Van Garrett's next of kin, Baltus Van Tassel! |
Никто иной... как ближайший родич Ван Гарретов, Балтус Ван Тассель! |
Van Oord International B.V. ("Van Oord") is a company incorporated according to the laws of the Netherlands. |
"Ван Оорд интернэшнл Б.В." ("Ван Оорд") является компанией, учрежденной по законам Нидерландов. |
It started as a series of novels by Van Hamme in the late 1970s, but stopped due to a lack of success and the huge amount of work Van Hamme had in the meantime with his comic books (e.g. Thorgal). |
Работа над книжными романами началась ещё в 1970-х годах, но из-за отсутствия интереса к историям, Ван Хамме сконцентрировался на работе над другими проектами (например, более успешным «Thorgal»). |
Bree Van de Kamp is an alcoholic, a woman of loose morals. |
Бри Ван де Кам алкоголичка Беспринципная женщина |
Van Zan's trying to take it on, using some 3-D device. |
Ван Зан пытается его загнать каким-то радаром... |
S. Van Buerle* (Australia) |
Ш. Ван Бюэрле (Австралия) |
Ms. Calcinari Van der Velde (Bolivarian Republic of Venezuela) said that crime prevention was directly related to sustainable development, the quality of life, democracy and human rights. |
Г-жа Кальсинари ван дер Вельде (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что предупреждение преступности непосредственно связано с устойчивым развитием, качеством жизни, демократией и правами человека. |
A. The Joinet-Orentlicher and the Van Boven-Bassiouni Principles |
А. Принципы Жуане-Орентличер и Ван Бовена-Бассиуни |
Joe, what do you want for Van Doren? |
Джо, каким должен быть Ван Дорен? |
Have you tried contacting this Peter Van Houten fellow? |
Ты пыталась связаться с этим Питером ван Хаутеном? |
That is exactly what I was asking Van Houten for in my letters. |
Именно потому я и писала письма Питеру ван Хаутену. |
"Yours most sincerely, Peter Van Houten." |
Искренне ваш, Питер Ван Хаутен . |
Dear Mr. Peter Van Houten, my name is Hazel Grace Lancaster. |
Уважаемый Питер Ван Хаутен. Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер, |