| You can download my paper on the Van Allen Belts from the university server as well. | Ты так же можешь скачать мои о поясах в галактике Ван Алена с университетского сервера. |
| Van Pelt and Rigsby can handle that. | Ван Пелт и Ригсби могут справиться с этим. |
| Van Pelt and I made a bet what's in the Tupperware. | Ван Пелт и я заключили пари, что находится в коробке. |
| And there's also a Van Dyck up here. | А вот здесь наверху портрет Ван Дейка. |
| Rigsby and Van Pelt are on it. | Ригсби и Ван Пелт занимаются этим. |
| Eddie Plant Ludlow Lamonsoff Sam Brenner And Lt. Col. Violet Van Patten are American heroes. | Эдди Плант, Ладлоу Лэмонсофф, Сэм Бреннер и полковник Вайолет Ван Паттен - герои Америки. |
| We know you switched the photo from Rhodes to Van Der Woodsen. | Мы знаем, что ты поменял фото Роуд на Ван Дер Вудсен. |
| It's Serena Van Der Woodsen from Paris last summer. | Это Сирена Ван Дер Вудсен, из Парижа, прошлым летом. |
| Now I will make sure every resource is devoted to finding Van Pelt. | Я удостоверюсь, что задействованы все ресурсы, для поиска Ван Пелт. |
| I know it's a force, but Van Pelt is missing. | Я знаю, что это превышение полномочий, но Ван Пелт все еще не найдена. |
| Mr. Van Pels and his family will join us. | Мистер Ван Пелс и его семья присоединяться к нам. |
| Everything was ready... by the time the Van Pels arrived on July 13th. | Все было готово... Тем время прибыл Ван Пелс 13 июля. |
| Serena Van der Woodsen doesn't have an opinion on wardrobe. | Сирена Ван дер Вудсен не имеет собственного мнения по поводу костюма. |
| Mr Van Dale, why are you so anti-German? | Господин ван Дале, почему вы так враждебно настроены к Германии? |
| You stand right here, Mr Van Dale. | Будете стоять здесь, г-н Ван Дале. |
| Van Dale, I've got him. | Ван Дале, я его держу. |
| Actually, a body was discovered yesterday buried in a golf bag in Van Courtland Park. | На самом деле, тело обнаружили вчера спрятанным в сумке для гольфа в Ван Кортленд Парке. |
| This is Marshal Nathan Van Cleef. | Рой О'Беннон, это шериф Ван Клиф! |
| I'm not Van Helsing, Eddie. | Я не Ван Хельсинг, Эдди. |
| Or maybe because Madame Van Horn was right. | Или потому что Мадам Ван Хорн была права. |
| William Henry Harrison defeated Martin Van Buren to become the ninth President of the United States. | Уильям Гаррисон одержал верх над Мартином Ван Бюреном и стал девятым президентом Соединенных Штатов. |
| (Van Morrison) Jazz or RB, but music. | (Ван Моррисон) Не джаз или АрЭндБи, а музыка. |
| Now we know what Van Hess and Abel Mindler smuggled in. | Теперь мы знаем, что Ван Гесс и Абель ввезли. |
| Respectfully yours, Nicholas Van Ryn. | С уважением, Николас ван Райн. |
| I remember reading about his visiting President Van Buren at the White House. | Помню, читала три-четыре года назад о его визите к президенту Ван Бурену в Белом Доме. |