You can download my paper on the Van Allen Belts from the university server as well. |
Ты так же можешь скачать мои о поясах в галактике Ван Алена с университетского сервера. |
Van Pelt and Rigsby can handle that. |
Ван Пелт и Ригсби могут справиться с этим. |
Van Pelt and I made a bet what's in the Tupperware. |
Ван Пелт и я заключили пари, что находится в коробке. |
And there's also a Van Dyck up here. |
А вот здесь наверху портрет Ван Дейка. |
Rigsby and Van Pelt are on it. |
Ригсби и Ван Пелт занимаются этим. |
Eddie Plant Ludlow Lamonsoff Sam Brenner And Lt. Col. Violet Van Patten are American heroes. |
Эдди Плант, Ладлоу Лэмонсофф, Сэм Бреннер и полковник Вайолет Ван Паттен - герои Америки. |
We know you switched the photo from Rhodes to Van Der Woodsen. |
Мы знаем, что ты поменял фото Роуд на Ван Дер Вудсен. |
It's Serena Van Der Woodsen from Paris last summer. |
Это Сирена Ван Дер Вудсен, из Парижа, прошлым летом. |
Now I will make sure every resource is devoted to finding Van Pelt. |
Я удостоверюсь, что задействованы все ресурсы, для поиска Ван Пелт. |
I know it's a force, but Van Pelt is missing. |
Я знаю, что это превышение полномочий, но Ван Пелт все еще не найдена. |
Mr. Van Pels and his family will join us. |
Мистер Ван Пелс и его семья присоединяться к нам. |
Everything was ready... by the time the Van Pels arrived on July 13th. |
Все было готово... Тем время прибыл Ван Пелс 13 июля. |
Serena Van der Woodsen doesn't have an opinion on wardrobe. |
Сирена Ван дер Вудсен не имеет собственного мнения по поводу костюма. |
Mr Van Dale, why are you so anti-German? |
Господин ван Дале, почему вы так враждебно настроены к Германии? |
You stand right here, Mr Van Dale. |
Будете стоять здесь, г-н Ван Дале. |
Van Dale, I've got him. |
Ван Дале, я его держу. |
Actually, a body was discovered yesterday buried in a golf bag in Van Courtland Park. |
На самом деле, тело обнаружили вчера спрятанным в сумке для гольфа в Ван Кортленд Парке. |
This is Marshal Nathan Van Cleef. |
Рой О'Беннон, это шериф Ван Клиф! |
I'm not Van Helsing, Eddie. |
Я не Ван Хельсинг, Эдди. |
Or maybe because Madame Van Horn was right. |
Или потому что Мадам Ван Хорн была права. |
William Henry Harrison defeated Martin Van Buren to become the ninth President of the United States. |
Уильям Гаррисон одержал верх над Мартином Ван Бюреном и стал девятым президентом Соединенных Штатов. |
(Van Morrison) Jazz or RB, but music. |
(Ван Моррисон) Не джаз или АрЭндБи, а музыка. |
Now we know what Van Hess and Abel Mindler smuggled in. |
Теперь мы знаем, что Ван Гесс и Абель ввезли. |
Respectfully yours, Nicholas Van Ryn. |
С уважением, Николас ван Райн. |
I remember reading about his visiting President Van Buren at the White House. |
Помню, читала три-четыре года назад о его визите к президенту Ван Бурену в Белом Доме. |