Примеры в контексте "Van - Ван"

Примеры: Van - Ван
Well, there's a lot of paintings in the Van Der Woodsen apartment. Да, там много картин в здании Ван Дер Вудсенов.
Van Ginneken, let me embrace you. Ван Гиннекен, позвольте мне обнять вас.
I may have found... Van Houten's assistant, emailed her. Быть может, я нашёл ассистентку Ван Хаутена и написал ей.
She may have forwarded that email on to Van Houten. И она, быть может, передала это письмо Ван Хаутену.
Apparently Gus wrote something down and then sent it to Van Houten. Как я понял, Гас написал его и отправил Ван ХАутену.
I'll fight you anytime, Van. Я к твоим услугам, когда пожелаешь, Ван.
Van Erpen, I can't bear it. Ван Эрпен, я больше не могу.
Van Taeke is a devoted doctor and a capable obstetrician. Доктор ван Таеке - опытный врач и толковый акушер.
WOMAN: Van Gogh theft, Netherlands. Это прошлогодний похититель Ван Гога, Нидерланды.
Cho, have Van Pelt check it out. Чо, пусть Ван Пелт проверит это.
I bought 10 more artifacts at auction, Mr. Van Statten. Мистер Ван Статтен, я купил на аукционе ещё десять экспонатов.
Mr. Van Statten owns the internet. Мистер Ван Статтен - владелец Интернета.
Van Statten has agents all over the world, looking for geniuses to recruit. У Ван Статтена по всему миру есть агенты, они ищут гениев.
Special clearance from Mr. Van Statten. Специальное разрешение от мистера Ван Статтена.
Let me tell you something, Van Statten. Я кое-что вам расскажу, Ван Статтен.
And two short months later, this is what happened to Joan Van Ark. И, спустя два месяца Вот что случилось с Джоан Ван Арк.
Van Halsden, publisher of novels, comic strips, office supplies. "Ван Хэлсден, издатель романов, комиксов, канцелярских товаров".
It was all Van Halsden's idea. Это всё была идея Ван Хэлсдена.
Van Halsden fled and we're chasing the twins. Ван Хэлсден сбежал и мы гонимся за близнецами.
We're chatting with Peter Van Owen, world-renowned author, psychic, and medium. Мы беседуем с Питером ван Оуэном, популярным автором, экстрасенсом и медиумом.
But the Van Houtens are our friends. Но Ван Хутены - наши друзья.
Much better, Mr. Van Rees. Намного лучше, герр Ван Риз.
One moment, Miss Van Den Haas. Минуту, мисс Ван ден Хаас.
Look at Kafka, Van Gogh, Cottafavi... Возьмите Кафку, Ван Гога, Коттафави...
Like to introduce you to Grace Van Pelt. Хотел бы познакомить вас с Грейс Ван Пелт.