Примеры в контексте "Van - Ван"

Примеры: Van - Ван
And, Van Pelt, snap out of it. И, ван Пелт, выбросьте это из головы.
I got two tickets to Van Halen this weekend. Есть 2 билета на Ван Халена в эту субботу.
Serena Van Der Woodsen... Moved in with Chuck Bass. Сиреной Ван дер Вудсен... и переехала к Чаку Бассу.
There is a Renoir, a Degas, a Van Gogh, and an irreplaceable collection of historical artifacts in this shipment. Там Ренуар, Дега, Ван Гог, и незаменимая коллекция исторических артефактов в этом ящике.
A woman like that doesn't mess with a Van Gogh. Женщина, как эта, не связывается с Ван Гогом.
He was a gangbanger, Van Pelt. Он был бандитом, Ван Пелт.
Sounds like Van Halen's concert rider. Похоже на концертный райдер Ван Халена.
Van Pelt talked to the apartment manager. Ван Пелт говорила с управляющим домом.
Keep your ears on, Van Gogh. Держи ушки на макушке, Ван Гог.
I give you Van Gogh's Pietà. Я представляю вам "Пьету" Ван Гога.
It had been six weeks since Andrew Van de Kamp had declared war on his mother Bree. Прошло шесть недель, как Эндрю Ван Де Камп объявил войну своей матери Бри.
Prof. Abraham Van Helsing of London University. Проф. Абрахама Ван Хельсинга из Лондонского Университета.
Not only do I like Van Halen, but I think they keep getting better. Мне не только нравится "Ван Хэйлен", но я думаю они продолжают становиться лучше.
Van Gogh used earth and sand pigments. Ван Гог использовал землю и частицы песка.
Van Giessen thinks Schwarz got too cozy with Boone. Ван Гиззен думает, что Шварц слишком сблизился с Бун.
We know they were at the Van Barth and some bar called Burt's. Мы знаем, что они заходили в "Ван Барт" и еще в некое заведение Берта.
The notes said the Van Barth. Тут написано "Ван Барт".
Get me the Van Barth bar. Дайте мне бар "Ван Барта".
Mr. Janoth, here are the witnesses from the Van Barth. Мистер Дженот, вот свидетели из "Ван Барта".
The handkerchief that Miss York got from Randolph at the Van Barth. Платок, который мисс Йорк взяла у Рэндольфа в баре "Ван Барт".
Van Gogh's throwing a party tomorrow. Ван Гог устраивает новую игру завтра.
Van Der Woodsen white as a sheet. Доктор Ван Дер Вудсен бледный как полотно.
They said his name was Thomas Van Hasebroeck. Они сказали его имя было Томас Ван Хассеброк.
I don't understand you, Van Hasebroeck. Я вас не понимаю, Ван Хазброк.
Look, I knew Van Brunt. Послушай, я знал Ван Бранта.