| The independent expert served on the jury of the annual Max van der Stoel Award of the OSCE High Commissioner on National Minorities. | Независимый эксперт выступала в качестве члена жюри по присуждению ежегодной награды Макса Ван дер Стоэля, Верховного комиссара ОБСЕ по национальным меньшинствам. |
| President: Mr. van den IJssel (Netherlands) | Председатель: г-н ван ден Эйссел (Нидерданды) |
| As former Director of the United Nations Division on Human Rights Theo van Boven has emphasized: "People Matter". | Как отметил бывший директор Центра Организации Объединенных Наций по правам человека Тео ван Бовен: "Народы значат многое". |
| Mr. van Bohemen (New Zealand) expressed appreciation of the work of the Special Rapporteurs and supported the suggestion that their honorariums should be restored. | Г-н ван Бохемен (Новая Зеландия) выражает удовлетворение работой Специальных докладчиков и поддерживает предложение о восстановлении выплаты им вознаграждения. |
| The other two cases concern Dutch nationals, Frans van A. and Guus K., suspected of involvement in war crimes abroad. | Два других дела касаются нидерландских граждан Франса ван А. и Гууса К., подозреваемых в участии в совершении военных преступлений за рубежом. |
| Frans van A. has now been convicted of involvement in genocide through the supply of poison gas to the former regime of Saddam Hussein. | Франс ван А. теперь признан виновным в участии в геноциде, поскольку он поставлял ядовитый газ бывшему режиму Саддама Хусейна. |
| Pieter van Vliet (The Netherlands) (First Secretary, Embassy in Burundi) | Питер ван Влит (Нидерланды) (первый секретарь посольства в Бурунди) |
| On arrival in Rabat on 11 October, Mr. van Walsum and his delegation were joined by Francesco Bastagli, my Special Representative for Western Sahara. | По прибытии в Рабат 11 октября к гну ван Валсуму и его делегации присоединился мой Специальный представитель по Западной Сахаре Франческо Бастальи. |
| Mr. Boudewijn van Eenennaam (Netherlands) | г-н Баудевейн Ван Эненном (Нидерланды) |
| On 14 January 2009, the Secretary-General appointed Christopher Ross of the United States as his Personal Envoy for Western Sahara, replacing Peter van Walsum. | 14 января 2009 года Генеральный секретарь назначил своим Личным посланником для Западной Сахары Кристофера Росса из Соединенных Штатов Америки, который сменил на этом посту Петера ван Валсума. |
| The Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara, Peter van Walsum, briefed the Council on his recent activities and observations. | Личный посланник Генерального секретаря по Западной Сахаре Петер ван Валсум кратко информировал Совет о шагах, предпринятых им в последнее время, и о своих наблюдениях. |
| Chair: Peter van de Ven, Statistics Netherlands | Председатель: Петер ван де Вен, Статистическое управление Нидерландов |
| Ms. A. van Rijn, Ministry of Economic Affairs, Netherlands | Г-жа А. ван Рийн, министерство экономики, Нидерланды |
| Peter van de Ven will write to Carol Carson and ISWGNA to inform them about the decision of the LG. | Петер ван дер Вен направит письмо Кэрол Карсон и МРГНС, с тем чтобы проинформировать их о решении РГ. |
| Mr. Cornelius van Kuijen (Netherlands) | Г-н Корнелиус ван Кюйен (Нидерланды) |
| Mr. van Mierlo (Netherlands): The United Nations Decade of International Law is officially drawing to a close. | Г-н ван Мьерло (Нидерланды) (говорит по-английски): Десятилетие международного права Организации Объединенных Наций официально приближается к завершению. |
| H.E. Mr. Pieter van Geel (Netherlands) | Его Превосходительство г-н Пьетер ван Гель (Нидерланды) |
| I don't want you stretching out on the couch and rip van winkling it for the next five years. | Я не хочу, чтобы ты, раскинулся на диване и превратился в Рип Ван Винкля в течении следующих 5 лет. |
| Saskia van Uylenburgh. Hendrick Uylenburgh's cousin. | Саския Ван Эйленбург, Хендрик Эйленбург, кузен. |
| Is that a van helsing lunchbox? | Это коробка для завтраков с Ван Хельсингом? |
| Kenny van Heffington's toenail is infected! | Ноготь на ноге Кенни ван Хевингтона заражен! |
| Well, that's $9,000 more than van Gogh ever made from his art. | Ну, это на 9000$ больше, чем Ван Гог получил за все свое искусство. |
| Hope van der Boom looking after him? | Надеюсь, Ван дер Бум присматривает за ним? |
| But if it is what you think it is, van Alden will have our heads. | Но если это то, что ты думаешь, ван Алден головы нам снимет. |
| There were many ways to tell Bree van de kamp was a lady. | Никто не сомневался, что Бри Ван Де Камп - настоящая леди. |