Примеры в контексте "Van - Ван"

Примеры: Van - Ван
Nearly 15 months after his arrest and only 1 week before the trial Dr. Son met with his lawyers, Tran Lam and Dam Van Hieu. Приблизительно через 15 месяцев после ареста и лишь за неделю до суда др Сон встретился со своими адвокатами Чыоном Ламом и Дам Ван Хиеу.
Chairman: Mark Van Bockstael (World Diamond Council) Председатель: Марк Ван Бокстал (Всемирный совет по алмазам)
Every time I start getting weepy, I remember Van Hogan "pantsing" me in the cafeteria. Всегда, когда мне становится грустно, я вспоминаю, как Ван Хоган содрал с меня штаны в столовой.
Van Pelt, what do you got? Ван Пелт, что у тебя?
Van Halen at the Centrum. Third row! Ван Хален выступает в Центруме. З-й ряд.
When Bree Van De Kamp decided to stop drinking, her recipe for sobriety was the 12 steps of alcoholics anonymous. Когда Бри Ван де Камп решила бросить пить, ее путь к трезвости состоял из 12 шагов.
I even had my own practice at Van Aken Plaza before the manager of the Wendy's made me stop hogging the booth. У меня даже была своя практика на Ван Эйкен Плаза пока управляющий из Венди не остановил меня, прибрав к рукам мой киоск.
You the cholo Van Helsing now? Ты что теперь, латиноамериканский Ван Хельсинг?
We can only assume Newton knew Van Horn's identity as a shape-shifter would be revealed after he was injured in the crash. Мы можем предположить, что Ньютон знал о том, что личность Ван Хорна-оборотня будет раскрыта после того, как об был ранен в аварии.
We've Van Barth's and Burt's Place, provided Pauline was telling the truth. У нас есть "Ван Барт" и заведение Берта... Если, конечно, Полина говорила правду.
I may not have known about the Van Der Woodsens for the last 19 years, but they sure knew about me. Может, я и не знала о Ван Дер Вудсенах все эти 19 лет, но они-то точно знали обо мне.
But one last Belgian plantation owner, a Jean Van Brunt, has refused to respond to our communications, and his property is here. Но последний бельгийский плантатор, Джейн Ван Брант, отказался выходить с нами на связь, и его собственность здесь.
What did you want from Dr Van den Berg? А что вы хотели от Ван ден Берга?
So if you have done anything to Grace Van Pelt, Поэтому, если ты сделал хоть что-нибудь с Грейс Ван Пелт,
I don't have the kids this weekend, so set a meeting with Van Gundy and call me. Отлично, в эти выходные дети не у меня, так что назначь встречу с ван Ганди и перезвони мне.
But, Mrs. Van Gundy, I want to talk about you and your life beyond all of this. Но, миссис ван Ганди, я хочу поговорить о вас и о вашей жизни за пределами всего этого.
Mrs. Van Gundy, you want to know what I'm worth. Миссис ван Ганди, вы хотите знать, чего я стою Я понимаю это.
I've been playing hardball with Van Gundy. я очень жестко повел себя с ван Ганди.
Excuse me, has Conrad Van Orton left a message? Прошу прощения, Конрад Ван Ортон не оставлял мне записку?
Which Van Aken do you work for? На кого из Ван Эйкенов ты работаешь?
Are you sure your name isn't Dennis Van Welker? А вы точно уверены, что вас зовут не Дэннис Ван Волкер?
(Van Pelt) So he killed her while stealing his own car? (Ван Пелт) То есть, он убил ее во время кражи своей машины?
Van Pelt been acting weird to you? Тебе не кажется, что Ван Пелт вела себя странно?
What I do know is that his cell phone was tracked to the park at the exact moment of the shooting and then running down Van Buren. Зато знаю что его телефон находился в парке как раз в момент выстрела, а потом ушёл вниз по Ван Бьюрен.
Dr Van de Kamp said something about me. Доктор Ван Де Камп сказал что-то про меня?