| In the adventure, Van Helsing deals with Doctor Moreau and his hybrid mutants. | В комиксах Ван Хельсинг борется с доктором Моро и его гибридными мутантами. |
| The causes of World War I provide a good example of Van Evera's theory in action. | Причины Первой Мировой войны обеспечили хороший пример теории Ван Эверы в действии. |
| His landscapes of Dalmatia are reminiscent of the style of Van Gogh. | Его пейзажи Далмации напоминают стиль Ван Гога. |
| Stephon Marbury and Keith Van Horn had become stars in New Jersey. | Стефон Марбери и Кейт Ван Хорн стали звёздами в Нью-Джерси. |
| On 17 September, the five ships under the orders of Admiral Van Warwyck came into view of the island. | 17 сентября пять кораблей по приказу адмирала ван Уорвика достигли острова. |
| Watson told Krenwinkel and Van Houten to take Mrs. LaBianca into a bedroom and kill her. | Уотсон приказал Кренуинкел и Ван Хаутен отвести миссис ЛаБьянка в спальню и убить её. |
| Nucky is paid a visit by Agent Nelson Van Alden. | Наки навещает агент Нельсон Ван Алден. |
| Heraclius spent the rest of winter to the north of Lake Van. | Ираклий провёл остаток зимы на северном берегу озера Ван. |
| Until 1714, the colony remained the personal possession of Van Peere and his descendants. | До 1714 года колония оставалась личной собственностью семьи ван Пеере. |
| Van Genechten was born in Antwerp and studied jurisprudence at the University of Ghent. | Ван Генехтен родился в Антверпене, изучал юриспруденцию в Гентском университете. |
| Studying Blake's Sailing and Fighting Instructions Van Wassenaer saw a new solution to the old problem. | Изучая Sailing and Fighting Instructions Блейка, ван Вассенар увидел новое решение старой проблемы. |
| This is Van Patten's first directional episode of the series. | Это первый режиссёрский эпизод Ван Паттена в сериале. |
| The colors are vivid, consistent with Van Gogh's passion and emotional intensity. | Живые краски картины соответствуют присущей ван Гогу страстности и эмоциональной насыщенности. |
| Van Evera is considered a defensive realist, which is a branch of structural realism. | Ван Эвера считается оборонительным реалистом, относится к структурному реализму. |
| Van Alden declares to the crowd that divine justice has been done, leaving his intentions ambiguous. | Ван Алден объявляет толпе, что Божественная справедливость противостояла, оставив его намерения двусмысленными. |
| Count Dracula has just been destroyed by Professor Von Helsing (Edward Van Sloan). | Дракула был только что убит Профессором Ван Хельсингом (Эдвард Ван Слоун). |
| Van der Post was famous for his work in maintaining the morale of prisoners of many different nationalities. | Ван дер Пост прославился своей деятельностью по поднятию духа заключенных многих национальностей. |
| Analysis of the data contributed to the discovery of the Van Allen radiation belt. | Анализ полученных данных привёл к открытию радиационного пояса Ван Аллена. |
| Jean Claude Van Damme lived with his parents in humble conditions in one room. | Жан-Клод Ван Дамм жил с родителями в условиях скромного в одной комнате. |
| Chloe is best friends with the actor James Van Der Beek. | Лучший друг Хлои - актёр Джеймс Ван Дер Бик. |
| I will have Van Pelt track the text. | Я скажу Ван Пелт отследить сообщение. |
| Mr. Van Orton, don't open your eyes. | Мистер Ван Ортон, глаза не открывайте. |
| You should have seen Van Horn's face. | Видела бы ты физиономию Ван Хорна. |
| Van Coon panics, returns to his apartment, locks himself in. | Ван Кун напуган, он возвращается в квартиру и запирается. |
| How little you know me, Mr. Van Ryn, or them. | Как плохо Вы знаете меня, мистер ван Райн. |