Примеры в контексте "Van - Ван"

Примеры: Van - Ван
But since he'd started seeing Bree Van De Kamp, Как только он стал встречаться с Бри Ван де Камп,
Her mom Eleanor, who just returned from Paris, And Serena Van Der Woodsen, brunch buddies. Ее мама Элеонор, которая только что вернулась из Парижа, и Сирена Ван дер Вудсен, по-приятельски болтали за завтраком.
So you lied to Agent Van Pelt? Значит, вы солгали агенту Ван Пелт?
It's just maybe Jean Paw'd Van Damme would be happier in pastel colors. Я подумала, что Жан Кот Ван Дамм будет лучше смотреться в постельных тонах.
Forgive me, but I have to introduce my dear cousin to you. Saskia, a genuine Frisian Van Uylenburgh. Прошу прощения, что вторгаюсь, но я просто обязан представить вас моей дорогой кузине Саскии, урождённой ван Эйленбюрх.
She'll feel like she discovered something new, a place where no one cares if she's Serena Van Der Woodsen. Она почувствует. будто открывает что-то новое, в то место, где тебя ничто не заботит, если ты Серена Ван Дер Вудсен.
Other inductees include Creedence Clearwater Revival, Ruth Brown, The Doors, Van Morrison, and Sly & The Family Stone. Также в Зал славы на этот раз были включены такие исполнители, как «Creedence Clearwater Revival», Рут Браун, «The Doors», Ван Моррисон и «Sly & the Family Stone».
I recently read a book called, "The Glory of Van Gogh." Недавно я читал книгу "Слава Ван Гога"
Tell me, is Mrs. Van Hopper a friend of yours or just a relation? Скажите, миссис Ван Хоппер ваш друг или просто знакомая?
Van Pelt, did you get a printout of Clyde's cell phone contacts? Ван Пелт, ты распечатала звонки Клайда с мобильного?
During his stay in the capital, at his own request, Thich Huyen Quang was cordially received by the Prime Minister of Viet Nam, H.E. Mr. Phan Van Khai. Во время пребывания в столице Тич Гуйен Кванг по его собственной просьбе был тепло принят премьер-министром Вьетнама Его Превосходительством Фан Ван Каем.
Mr. Van den Berg: Yesterday, the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Ambassador Bustani, addressed this Assembly and made a comprehensive statement. Г-н Ван ден Берг: Вчера Генеральный директор Организации по запрещению химического оружия посол Бустани выступил перед Генеральной Ассамблеей со всеобъемлющим заявлением.
In 1803, the island of Tasmania (then Van Diemen's Land) was colonised by United Kingdom of Great Britain and Ireland, who subsequently established the settlement of Hobart Town. В 1803 году остров Тасмания (тогда Земля Ван Димена) был колонизирован Соединенным Королевством Великобритании и Ирландии, которое впоследствии основало поселение Хобарт-Таун.
In 1988, Paul Van Doren and Gordon C. Lee sold the Vans company to the banking firm McCown De Leeuw & Co. for US$74.4 million. В 1988 году Пол Ван Дорен продал компанию McCown De Leeuw & Co. Paul за $74.4 млн.
On March 16, 1966, at 704 East Broadway in Anaheim, California, brothers Paul Van Doren and James Van Doren and Gordon C. Lee opened the first Vans store under the name The Van Doren Rubber Company. 16 марта 1966 года в городе Анахайм (Калифорния), братья Пол Ван Дорен и Джеймс Ван Дорен, Гордон Ли и Серж Делия открыли первый магазин Vans под названием «The Van Doren Rubber Company».
One of the most marketable players in the world, in the late 1980s Diadora launched his own personalized football boots, the San Siro Van Basten. В конце 1980-х годов Diadora запустила персонализированную линейку футбольных бутс «Сан-Сиро ван Бастен».
The following month, the regiment was assigned to Earl Van Dorn, now a Major General, with whom Ross had served during the battle at the Wichita Village. В следующем месяце полк возглавил генерал-майор Эрл Ван Дорн, с которым Росс служил во время битвы у деревни племени уичита.
Mrs. Van Gundy, you can't sell this place. Миссис Ван Ганди, нельзя продавать таверну!
Actress Nicollette Sheridan, who originally auditioned for Bree Van de Kamp, one of the series' more prominent roles, was cast in the role in February 2004. Николетт Шеридан изначально пробовалась на роль Бри Ван де Камп, одного из самых известных персонажей сериала, в феврале 2004 года.
Mr. Van Doren, why was Isabel on the road so early? Мистер Ван Дорен, куда Изабель ехала так рано?
Mr. VAN DE CRAEN (Belgium) said that the deplorable delay in the issuance of the report on UNITAR impeded the functioning of the Committee's work. Г-н ВАН ДЕ КРЕН (Бельгия) говорит, что несвоевременный выпуск доклада ЮНИТАР вызывает сожаление и затрудняет работу Комитета.
Mrs. Pham Thi Thanh Van (Viet Nam) said that she supported the statement which the representative of Singapore had made on behalf of the ASEAN countries and fully associated herself with it. Г-жа ФАН ТХИ ТХАНЬ ВАН (Вьетнам) поддерживает заявление, сделанное представительницей Сингапура от имени стран АСЕАН, и полностью к нему присоединяется.
Van Zan, can you hear me? [Static] Ван Зан, как слышно меня?
In a note, Theo Van Boven, the former Special Rapporteur for the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, referred to this provision as being more elaborate and specific about the victims' right to obtain reparation than any previous international human rights treaty. Тео ван Бовен, бывший Специальный докладчик Подкомиссии по предупреждению дискриминации и защите меньшинств, в своей записке сослался на это положение как наиболее подробное и конкретно касающееся права жертв в отношении получения компенсации по сравнению с любыми другими предыдущими международными договорами в области прав человека.
Mr. Nong Van Luu (Viet Nam) said that article 87 of the Criminal Code was not directed against ethnic minorities or against the right to freedom of opinion and expression. Г-н Нонг Ван Луу (Вьетнам) говорит, что статья 87 Уголовного кодекса не направлена против этнических меньшинств или права на свободу мнения и его выражения.