Примеры в контексте "Van - Ван"

Примеры: Van - Ван
Sylvain van de Weyer (1802-1874), liberal politician. Ван де Вейер, Сильвен (1802-1874) - бельгийский политический деятель.
In 1639 Jan collaborated with Herman van Swanevelt and Claude Lorrain on a project for the Buen Retiro Palace in Madrid. В 1639 году Ян сотрудничал с Германом ван Суаневелем и Клодом Лорренем в проекте для дворца Буэна Ретиро в Мадриде.
The four strong-headed mayors decided to send Coenraad van Beuningen to Copenhagen to incite Denmark into a war against Sweden. Четыре влиятельных мэра решили послать Кунрада ван Бёнингена в Копенгаген, чтобы склонить Данию к войне против Швеции.
January 9 - Ludwig van Beethoven obtains custody of his nephew Karl, after a legal battle with the boy's mother. 9 января - Людвиг ван Бетховен получает опеку над своим племянником Карлом после судебного разбирательства с матерью мальчика.
Mr. van BOVEN (Country Rapporteur) suggested the wording: "teaching about the Convention". Г-н ван БОВЕН (Докладчик по стране) предлагает следующую формулировку: "преподавание по тематике Конвенции".
I want to become a new van Damme... Я хочу быть новым Ван Даммом.
Word is serena van der woodsen tangoed in the new year In the plazas of buenos aires. Например, Сирена Ван дер Вудсен протанцевала в ритме танго в Новый год на площадях Буэнос-Айреса.
Not a bit. It's a great van Gogh. Наоборот, это великий ван Гог.
Philip van Doren Stern's upholstery brush. Это обойная щётка Филипа ван Дорен Штерна.
Signed, "Ludwig van Beethoven". Подписано, "Людвиг ван Бетховен".
And then, of course, Herr van Beethoven arrives. А затем, конечно же, прибыл герр Ван Бетховен.
Caravaggio, Vermeer, van Eyck, that there must have been a way to copy the tones. Караваджо, Вермеер, ван Эйк - подозреваю, что тут точно должен быть способ копирования оттенков.
I do attest that at this point, I, Abraham van Helsing, became personally involved in these strange events. Подтверждаю, что с этого момента я, Абрахам ван Хельсинг, оказываюсь лично вовлечен в эти невероятные события.
Someone just robbed the van der Woude house. Только что произошло ограблениё дома Ван дер Водэ.
I'm Desire d'Ostende, eldest son of Roger van Diepenbeek and Ninette d'Aubrey-sur-Saintiplisse in Auvergne. Дезире д'Останд, старший сын Роджера ван Дипенбика и Нинетт д'Обри-сюр-Сентиплисс в Оверне.
Let me introduce. Lize van Dien. Хочу представить тебе Лизу ван Дин.
Tonight, composer Ludwig van Beethoven's Sixth Symphony. Людвиг ван Бетховен, Шестая симфония.
The van Buren family seem to be cursed. Похоже, семья Ван Бюрренов проклята.
(Mary alice) bree van de kamp was having an affair. (Мери Элис) У Бри Ван Де Камп была любовная связь.
Something wrong, Miss van Dees? Что-то не так, мисс ван Див'?
And your name isn't Katia van Dees. И тебя зовут не Катя ван Дис.
That professor was Pieter van Musschenbroek. Этим профессором был Питер ван Мушенбрук.
I hope that the van gogh is a constant reminder of the friendship we shared. Где бы ты не оказалась, надеюсь, Ван Гог послужит тебе вечным напоминанием о дружбе, которая у нас была.
We met at Linda van Grak's baby shower. Мы встречались у Линды ван Грак.
Wayne Rooney or Old Twinkle Toes van Persie. Уэйн Руни или престарелый торопыжка Ван Перси.