| And the crazy thing is, I actually wanted to. | И самое дурацкое в том, что я правда этого хочу. |
| Same thing he was doing when you left. | Тоже самое, что он делал, когда вы ушли. |
| ECT was the kindest thing we could do for him. | Шоковая терапия - самое гуманное, что мы могли для него сделать. |
| No, the amazing thing is that we're not playing games. | Нет, самое классное, что мы не играем в эти игры. |
| The most important thing is that you rest and try not to worry. | Самое главное, чтобы вы отдыхали и старались не волноваться. |
| Eleanor: The most important thing... | Самое важное... что ты в порядке. |
| The most important thing is unity between you both. | Единство, полное согласие и сплоченность - вот что самое важное. |
| Regardless of what happens to us, the most important thing... is that this building be destroyed immediately before they escape. | Независимо от того, что случится с нами, самое важное... чтобы здание было уничтожено немедленно. |
| The important thing is that your daughter's alive. | Самое важное, что твоя дочь жива. |
| Going up against the White House is the biggest thing we've ever done. | Выступить против Белого Дома это самое большое из того, что мы делали. |
| Same thing it says about me, I guess. | То же самое, что и обо мне, полагаю. |
| And you have that same thing in you. | И у вас есть тоже самое. |
| But I lost the thing most dear to me. | Но я потерял самое дорогое для меня. |
| Best thing that man ever did was leave. | Самое лучшее, что этот человек мог сделать, это уехать. |
| You're the closest thing I have to family. | Вы - самое близкое к семье, что у меня есть. |
| That's the nicest thing he does to your sister. | И это самое невинное, что он делает с твоей сестрой. |
| The thing is, we can still settle. | Но самое главное, что мы еще можем договориться. |
| Key thing is, we kept them behind bars. | Самое главное, что мы оставили их сидеть за решеткой. |
| The most important thing between a rider and his horse is their relationship. | Самое важное для наездника и его коня - отношение друг к другу. |
| Funny thing is I fought Grace like hell. | Самое смешное, что я Грейс отчаянно отговаривал. |
| I can tell you, it's the most horrible thing that ever happened to me. | Могу сказать, это самое ужасное, что со мной случалось. |
| This is the last thing that Phyllis needs to see right now, Dwight. | Это самое последнее, в чем Филлис сейчас нуждается. |
| Anyway, you're both safe - that's the main thing. | Во всяком случае, вы оба целы - это самое главное. |
| The maybes are the hardest thing. | Эти "может" - самое тяжелое. |
| It's the safest thing I've ever seen. | Это самое безопасное, из всего, что я видел. |