The most important thing in life is your family. |
Самое важное в жизни - это семья. |
Same thing I'm planning for him. |
То же самое, что я приготовил ему. |
That is the most ridiculous thing I have ever heard in my life. |
Это самое большая нелепость, которую мне приходилось слышать в моей жизни. |
Sometimes people don't belong, and the most important thing is the unity of the group. |
Иногда им нет места. А самое главное - это единение группы. |
Don't worry, same thing. |
То же самое можно сказать и о бедняках. |
Now, the most important thing is to watch your bubbles. |
Самое главное - следить за пузырьками. |
Well, that's the main thing. |
Что ж, это самое главное. |
That it was time to do the right thing and come home to Sarah. |
И самое время поступить правильно, и вернуться домой к Саре. |
That was the saddest... most awesome thing I've ever seen. |
Это было грустное... но самое потрясное зрелище из всех. |
Sad thing is, he could have my movie happen like that. |
Самое обидное, что он легко мог бы дать мне возможность снять этот фильм. |
The great thing about hiking is you're free. |
Самое замечательное в пеших походах - это свобода. |
It's the most important thing. |
Это самое важное, что я сделаю в жизни. |
Honestly, I think the most honest thing we can do right now. |
Честно говоря, самое честное что мы можем сделать сейчас. |
That is the nicest thing you've said to me. |
Это самое хорошее, что вы мне сказали. |
That's like the best thing someone could do. |
Это самое лучшее, что кто-то может сделать другому. |
You pushed a guy off a roof in Belfast for the exact same thing. |
В Белфасте за то же самое ты сбросил парня с крыши. |
Same thing that happens every time we go kinetic. |
То же самое, что случается каждый раз при перестрелках. |
The best thing to do is to forget about it. |
И думаю самое лучшее это просто забыть об этом. |
The prudent thing is to stand still and explain your business. |
Так что самое разумное это стоять и спокойно объяснить свои действия. |
The sad thing is, it's your choice. |
И самое печальное в том, что это твой выбор. |
That is the single most amusing thing I've heard all week. |
Самое забавное утверждение, которое мне довелось услышать за неделю. |
The important thing now is what you do in act two. |
Самое главное сейчас - твоя игра во втором акте. |
The weird thing about that note is that it actually does sound like Branch. |
Самое странное, что эта записка действительно написана как будто самим Бранчем. |
Which might be the toughest thing on here. |
Это наверно, самое трудно здесь. |
It's the most beautiful thing. |
Это самое прекрасное, что может быть. |