Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Самое

Примеры в контексте "Thing - Самое"

Примеры: Thing - Самое
It's the worst thing ever in the history of human events. Это самое худшее, что могло произойти за историю человечества.
I thought the most important thing was hanging out with my brother. Я думал, что самое важное это проводить время с моим братом.
You are easily the most beautiful thing I've seen in a thousand years. Вы несомненно самое прекрасное, что мне довелось видеть за тысячу лет.
That's the sweetest thing you've done for me all day. Это для меня самое приятное за весь день.
But the most important thing is that Brad is doing fine. Самое главное, что Брэд поправится.
It wasn't the most sensible thing, but I appreciate it, nonetheless. Это было не самое разумное решение, но... я, тем не менее, оценил это.
Now, coming here to support Nick's - not the worst thing. И прийти и поддержать Ника это не самое худшее.
Right now, work is the best thing for us. В данный момент, работа это самое лучшее для нас.
That is the most important thing, and the clothes can wait. Это самое важное в жизни. А одежда может подождать.
Now, the most terrifying thing that you're going to encounter In mystic falls is a trespassing ticket. Сейчас самое ужасное, с чем вам предстоит столкнуться в Мистик Фоллс, это билет нарушителя границы.
Maybe they're on the way to Chicago to do the whole thing all over again. Может они уже на пути в Чикаго, чтобы снова проделать тоже самое.
But sometimes the smallest thing... can make the biggest changes of all. Но иногда самое малое может произвести самые большие перемены.
The farthest thing from this office I know: В самое дальнее, от этого офиса, место, которое я знаю:
But it's not the most important thing in a relationship. Но это не самое важное в отношениях.
And also the best thing that ever happened in my life started here. А так же, и все самое лучшее, что со мной случилось, началось отсюда.
And the funny thing is... It's getting really hard to remember that Mercedes. И самое забавное... становится очень сложно вспомнить ту Мерседес.
The hardest thing was finding room for my shoes. Самое трудное - это было найти место для туфлей.
This is the single best thing about school. Самое лучшее, что есть в школе.
You're the best thing life ever gave me. Ты самое прекрасное, что было в моей жизни.
The important thing is he didn't get hurt. Самое важное, что он не пострадал.
That was the unusual thing about his arrival. Это было самое неожиданное обстоятельство его появления.
For us, the most important thing, it is to remain in life. Самое главное для нас - продолжать жить.
Time for me to try and manipulate the most evil thing in all the universe. Пришло время попробовать и подчинить самое зловещее существо вселенной.
The important thing is this kept us secure, people. Самое главное, что это сложный пароль.
The beautiful thing is that I came here by chance. Самое лучшее - это то, что я здесь оказался совершенно случайно.