The important thing is I've still got my family. |
Самое главное, что у меня до сих пор есть семья. |
In October of 2000, the most amazing thing happened... to young Jane Gloriana Villanueva. |
В октябре 2000 года, самое потрясающее событие произошло в жизни Джейн Глорианы Виллануэвы. |
Those ham and eggs are just the thing especially after last night. |
Яичница и ветчина - самое то, особенно после вчерашней ночи. |
But by far the hardest thing you can give a patient is the truth. |
Но самое мучительное, что ты можешь предложить пациенту - это правда. |
I'm over the whole "Buffy gets one perfect high-school moment" thing. |
Я уже оставила эту идею: самое прекрасное событие в старшей школе. |
I've said the exact same thing to him. |
Я сказал ему именно то же самое. |
Now we just need something to detect the malignant thing. |
Теперь нам нужно кое-что, что сможет обнаружить это самое зло... |
But right now the most important thing for me is to protect you. |
Но сейчас самое важное для меня - это защитить тебя. |
Best thing to do is just get back to business as usual. |
Самое правильное сейчас - вернуться к привычному делу. |
Send this thing back to hell where it belongs. |
Отправьте эту штуку в ад, где ей самое место. |
The most important thing is we brought Linus back safely. |
Самое важное это то, что мы вернули Лайнуса обратно. |
That's what my father told me was the most important thing. |
Это то, что говорил, мне мой отец, самое главное. |
You think you no longer need me, but you've forgotten the most important thing. |
Вы считаете, что больше не нуждаетесь во мне, но вы позабыли самое важное. |
She's the most important thing in the world to me, Capheus. |
Она - самое главное в моей жизни, Кафеус. |
The important thing is to get law and order here. |
Самое важное - вернуть сюда закон и порядок. |
Dad's buying, so order the most expensive thing on the menu. |
Отец башляет, так что можно заказывать самое дорогое в меню. |
The most important thing is that Father is going to be married. |
Самое важное - папа скоро женится. |
He is the most un-poetical thing in existence. |
Он - самое непоэтическое существо на свете. |
That's the biggest thing in a lucid dream. |
Вот что самое главное в "Ясном сновидении". |
The important thing is to keep her out of her hotel room so we can search it. |
Самое важное - держать её подальше от номера, так мы сможем обыскать его. |
But the wonderful thing is, you kids get along. |
А самое прекрасное в том, что вы, дети, начали ладить друг с другом. |
I think the important thing is finding out the truth. |
Я считаю, самое важное - знать правду. |
We wanted to show them that the best thing about that house is its location. |
Мы хотели показать им, что самое лучшее в этом доме, - это его расположение. |
The most important thing is that they don't break into my car. |
Самое важное - чтобы они не вскрывали мою машину. |
Quite the wisest thing you can do, my love. |
Это самое мудрое, что ты можешь сделать, моя любовь. |