Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Самое

Примеры в контексте "Thing - Самое"

Примеры: Thing - Самое
The safest thing to do is get that examined. Знаешь, самое безопасное - это осмотреть её.
Well, the saddest thing of all is not to lose someone. Самое грустное - это не потерять кого-то.
You know what's the worst thing about Laurie... Знаешь, что в Лори самое плохое...
The important thing is... to find a way to keep moving on. Самое важное... найти способ двигаться дальше.
In the meantime, great thing about our line of work... rock-solid job stability. Тем не менее самое лучшее в нашей работе... железобетонная стабильность.
And that's the best thing I ever did with my life. И это было бы самое правильное решение в моей жизни.
They say the hardest thing for a person to do is bury a loved one. Они говорят, что самое трудное для человека - хоронить любимого.
The worst thing would be for our noses to collide. Самое худшее, что может случится, это столкновение носами.
This has been the most... amazing thing. Это было самое потрясающее на свете.
And she is the most exquisite thing I've ever seen. И она - самое прелестное создание, которое я когда-либо видел.
You are the scariest thing in the world. Ты самое страшное существо в мире.
The saddest thing of all is when you find someone and then lose them. Самое грустное - это когда находишь кого-то, и тут же его теряешь.
Okay, this is definitely the most fun thing we can do with the money. Ладно, это действительно самое забавное, что можно сделать с деньгами.
The hardest thing is waiting, Menachem. Самое сложное - ждать, Менахем.
The most important thing to me these days: family. Сейчас для меня самое важное это семья.
Look, Mum, the important thing is that I'm OK. Слушай, мама, самое важное то, что я в порядке.
It could be the best thing that ever happened to you. И возможно, это будет самое лучшее, что происходило с тобой в жизни.
I took it out to the desert to bury it, and then the funniest thing happened. Я отвез его в пустыню, чтобы закопать... и случилось самое смешное.
The safest thing we can do is just cut our lines and go on lock down. Самое безопасное, что мы можем сделать, это обрезать все линии и закрыться.
I did the same kind of thing as a waitress. Я делала тоже самое, когда была официанткой.
Same thing I saw in my wife's eyes. То же самое я увидел в глазах своей жены.
The biggest thing since Jackie fired the maid. Самое великое после того, как Чарли уволил горничную.
And the most surprising thing, I made a new friend. И, что самое удивительное, я нашел друга.
Sitting around all day is the worst possible thing that you can do for your body. Сидеть весь день это самое худшее что ты можешь сделать для своего тела.
Family... most important thing in life. Семья - самое важное в жизни.