Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Самое

Примеры в контексте "Thing - Самое"

Примеры: Thing - Самое
The important thing is you kids. Самое важное это вы, дети.
That's not the worst thing in the world. Это не самое страшное во вселенной.
The important thing is you made me the man I am today. Самое главное, ты сделала меня тем, кто я есть.
Now I have most precious thing. Теперь у меня есть самое дорогое.
The most important thing for us is to remain strong, and make no compromises that might weaken our relationship with the resistance. Самое главное для нас оставаться сильными и не идти на компромиссы, которые могут ослабить нашу связь с сопротивлением.
The important thing here is to not jeopardize the Javadi play. Самое важное сейчас - это не подвергать риску роль Джавади.
Funny thing is, Maverick, all you really needed was the staff phone sheet. Самое забавное, Меверик... Все, что тебе было нужно - взять список телефонов сотрудников.
The main thing is to keep her temperature down and to stop pneumonia taking hold. Самое главное - сбить температуру и не дать пневмонии взять вверх.
This is not the grossest thing that's happening at this beach right now. Это не самое ужасное, что происходит сейчас на этом пляже.
You're my best thing, Jack. Ты самое лучшее, что есть у меня, Джек.
The important thing is that you are my boyfriend, and nobody is taking your place. Самое главное, что ты мой парень, и никто не займёт твоё место.
You made it seem like it was the most important thing. Ты сказал, что это самое важное, не сломать его.
George, a wonderful thing about Alaska is that matrimony hasn't hit up here yet. Джордж, самое прекрасное в Аляске, что брак сюда еще не добрался.
And the most important thing don't ever feed him after midnight. И самое важное никогда не корми его после полуночи.
Leaving Chester's Mill is the best thing I ever did. Покинуть Честерз-Милл - самое лучшее, что я когда-либо делала.
He's been through thesame thing. Он прошёл через то же самое.
And the great thing is, they're cheap. А самое главное: они дешёвые.
The most remarkable thing about him is how unremarkable he was. Самое удивительное в нём то, каким он был неприметным.
The saddest thing is a man without work. Самое печальное на свете - это мужчина без работы.
The important thing is you're safe. Самое главное, что ты в безопасности.
The hardest thing I've ever done is go on point. Самое сложное здесь - это стоять в дозоре.
The great thing about Cameron Is that he's adventurous, like I am. Самое замечательное в Камероне - это то, что он такой же любитель приключений, как и я.
The sad thing is, it doesn't. Ќо самое печальное - что они не растут.
'Cause the important thing is the boys. Самое главное - это наши мальчики.
The important thing is she wants me to go. Самое главное, что она хочет, чтобы я пришел.