Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Самое

Примеры в контексте "Thing - Самое"

Примеры: Thing - Самое
Harvey brought that same thing to my attention. Харви пытался сказать мне то же самое.
That's funny - Captain Grover said the exact same thing. Ведь капитан Гровер сказал мне то же самое.
The crazy thing is, it worked. Самое интересное то, что это сработало.
But the important thing is that Diane is conscious and breathing on her own. Но самое главное, что Диана в сознании и дышит самостоятельно.
Chuck, that's not the most important thing. Чак, это не самое главное.
The hardest thing I have ever had to say in my life. Самое трудное, что мне когда-либо приходилось рассказывать в жизни.
Thomas's protection is the most important thing. Защитить Томаса - для нас самое важное.
For me, the most important thing is to find Adam. Для меня самое важное - найти Адама.
The important thing is... to raise the old self-esteem and not to rush a physical relationship. Но самое важное... поднять себе самооценку и не торопиться с физической близостью.
But the most important thing right now is my relationship with Andy. Но самое важное сейчас - это мои отношения с Энди.
It's probably the most exciting thing to happen in this parish since the Reformation. Нут так это, наверное, самое захватывающе событие в этом приходе со времен Реформации.
I entrusted you with the most important thing in the world. Я доверил тебе самое важное в этом мире.
Family's the most important thing in our lives. Семья - это самое главное в нашей жизни.
The important thing is for us to work as a team. Самое важное для нас - это работать одной командой.
The funny thing is you can't make a direct flight from Medellín to Louisiana without making a refueling stop. Самое забавное, что невозможно долететь из Медельина в Луизиану без остановки на дозаправку.
You are the most important thing in my life, and I keep screwing it up. Ты - самое важное в моей жизни, а я продолжаю всё портить.
The smart thing to do is fire us all. Самое разумное: уволить всех нас.
Well, the worst thing is I thought he would make me happy. Ну, самое плохое в этом то, что я думала, что он сделает меня счастливой.
It's the cheapest thing here. Это самое дешевое, что здесь можно найти.
Going into the comunas without Colombian backup, that's about the most dangerous thing you can do. Отправиться в коммуны без местной поддержки - наверное, самое опасное, что только можно сделать.
I wanted to do the same type of thing for Manny. Я хотел сделать то же самое для Мэнни.
And the weird thing was, we'd met before. А самое что - мы с ней встретились ещё до этого.
I remember saying that very same thing. Помню, мне уже говорили то же самое.
I try to do same thing, I announced a socialist and confiscated my skin. Попробуй я сделать то же самое, меня объявили бы социалистом и конфисковали мою кожу.
It might be the easiest thing to do. Это, возможно, самое простое.