Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Самое

Примеры в контексте "Thing - Самое"

Примеры: Thing - Самое
So... the four of us need to do the exact same thing. Теперь... нас четверо, и нам нужно сделать тоже самое.
Same thing but with a gun. Тут тоже самое, но с ружьём.
Same thing over here in Rose Hill. То же самое здесь, в Роуз-Хилле.
Same thing goes for you, Iris. Тоже самое касается тебя, Айрис.
I think the most important thing in terms of strategy is controlling the narrative. Думаю, самое важное в нашей стратегии - держать ситуацию под контролем.
And the scary thing... is how good you were. И что самое страшное... как хорошо у тебя получалось.
And the great thing is, he's never out of character. Самое классное - он никогда не выходит из образа.
The funny thing is, I only told one person about the airstrip. Самое смешное, что про летную полосу знал один-единственный человек.
The important thing is, we defeated him twice. Самое гнлавное, что мы дважды побеждали его.
It's probably the best thing that ever happened to you. Наверное, это самое лучшее, что с тобой произошло.
This is the worst thing that could be happening right now. Это самое худшее, что могло случиться.
The weird thing is going to the loo. Самое странное - это поход в туалет.
The important thing is that you're happy and fulfilled. Самое важное - это чтобы вы были счастливы и удовлетворены.
But the weird thing is, is that it's also kind of inspiring. Но самое странное, что это еще и вдохновляет.
The important thing is, you stopped her, and those men... Самое главное, что ты остановил её. А те люди...
The funny thing is... Jacob Zuma is a bit of a controversial figure here. Самое смешное... что Джейкоб Зума - фигура противоречивая.
And the amazing thing about this is that an ant lives only a year. И самое удивительное во всем этом это то, что муравьи живут один год.
It's the cruellest thing I could think of. Это самое жестокое, что я могу придумать.
It may be the hardest thing any of us have to do in this life. Возможно это самое трудное, что кто-либо из нас когда-нибудь смог бы совершить.
It's the best thing when they're overtired. Когда дети уматываются, это самое то.
The same kind of thing happens with stars. То же самое происходит со звездами.
The exciting thing about Open Education is that free access is just the beginning. Самое увлекательное в открытом образовании то, что бесплатный доступ - это только начало.
It is just that sort of thing that happens when we depend on Government to educate us. Именно то же самое происходит, когда мы зависим от правительства в предоставлении нам образования.
The most important thing is for Member States to express their commitment and political will. Самое важное, чтобы государства-члены выразили свой настрой и продемонстрировали свою политическую волю.
It's the worst thing that could've happened. Ж: Это самое ужасное, что могло произойти.