Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Самое

Примеры в контексте "Thing - Самое"

Примеры: Thing - Самое
Mike, I think the important thing is, is that we're talking. Майк, я думаю, самое главное - это то, что мы разговариваем.
I win a contest, probably the biggest thing to happen to me in my life... Я выиграла конкурс возможно, это самое большое событие, которое случилось в моей жизни.
Well, the funny thing is, I'm not going. Самое смешное, я не иду.
Probably, I reckon best thing about being a vampire is flying. Наверное, самое крутое, что есть у вампиров, это возможность летать.
Same thing you did to my wife, I think. Думаю, тоже самое, что ты моей жене.
Same thing happened last night at the worst possible time. То же самое произошло ночью, причём в самый неподходящий момент.
Same thing happened in L.A. last year. То же самое произошло в Лос-Анджелесе в прошлом году.
It's logical that same thing might happen in reverse. Вполне логично, что они проделали то же самое, но в обратном направлении.
That's the exact same thing as resolute. Это то же самое, что "твёрдый".
Marvin Caul must have done the exact same thing. Марвин Кол должно быть сделал тоже самое.
You know, there are some people who say the exact same thing happened to you. Знаешь, некоторые люди говорят тоже самое про тебя.
This is the most uncool thing Taylor's ever done. Это самое ужасное, что делала Тейлор.
The hard thing is to live with them. Самое трудное - жить с ним.
You know, the funny thing is, I actually thought about it. Вы знаете, самое смешное, я действительно об этом подумывал.
The important thing is not to antagonise her. Самое главное не настраивать её против себя.
The important thing is she opened the door even an inch. Самое главное - что она приоткрыла эту дверь, хотя бы на чуть-чуть.
No. This Ignis thing is the biggest deal of his life. Эта затея с Ингисом - самое важное событие в его жизни.
And this isn't even the worst thing. И это даже не самое плохое.
But the main thing is, the system is in place. Но самое главное то, что система на месте.
Best thing about it is the length of it. Самое лучшее в этом фильме это его продолжительность.
The worst thing he ever did was suggest that we eat healthier. Самое ужасное, что она сделал, это предложил есть здоровую пищу.
The only bad thing he did was smoke. Самое плохое, что он делал, это курил.
The most important thing on the day is we can't look suspicious in our movements. Самое главное, что в этот день наши действия не должны выглядеть подозрительно.
That is the most depressing thing I've ever heard. Это самое печальное, что мне доводилось слышать.
The cool thing is you can eat whatever you want. Самое классное то, что можно есть, сколько захочется.