Mike, I think the important thing is, is that we're talking. |
Майк, я думаю, самое главное - это то, что мы разговариваем. |
I win a contest, probably the biggest thing to happen to me in my life... |
Я выиграла конкурс возможно, это самое большое событие, которое случилось в моей жизни. |
Well, the funny thing is, I'm not going. |
Самое смешное, я не иду. |
Probably, I reckon best thing about being a vampire is flying. |
Наверное, самое крутое, что есть у вампиров, это возможность летать. |
Same thing you did to my wife, I think. |
Думаю, тоже самое, что ты моей жене. |
Same thing happened last night at the worst possible time. |
То же самое произошло ночью, причём в самый неподходящий момент. |
Same thing happened in L.A. last year. |
То же самое произошло в Лос-Анджелесе в прошлом году. |
It's logical that same thing might happen in reverse. |
Вполне логично, что они проделали то же самое, но в обратном направлении. |
That's the exact same thing as resolute. |
Это то же самое, что "твёрдый". |
Marvin Caul must have done the exact same thing. |
Марвин Кол должно быть сделал тоже самое. |
You know, there are some people who say the exact same thing happened to you. |
Знаешь, некоторые люди говорят тоже самое про тебя. |
This is the most uncool thing Taylor's ever done. |
Это самое ужасное, что делала Тейлор. |
The hard thing is to live with them. |
Самое трудное - жить с ним. |
You know, the funny thing is, I actually thought about it. |
Вы знаете, самое смешное, я действительно об этом подумывал. |
The important thing is not to antagonise her. |
Самое главное не настраивать её против себя. |
The important thing is she opened the door even an inch. |
Самое главное - что она приоткрыла эту дверь, хотя бы на чуть-чуть. |
No. This Ignis thing is the biggest deal of his life. |
Эта затея с Ингисом - самое важное событие в его жизни. |
And this isn't even the worst thing. |
И это даже не самое плохое. |
But the main thing is, the system is in place. |
Но самое главное то, что система на месте. |
Best thing about it is the length of it. |
Самое лучшее в этом фильме это его продолжительность. |
The worst thing he ever did was suggest that we eat healthier. |
Самое ужасное, что она сделал, это предложил есть здоровую пищу. |
The only bad thing he did was smoke. |
Самое плохое, что он делал, это курил. |
The most important thing on the day is we can't look suspicious in our movements. |
Самое главное, что в этот день наши действия не должны выглядеть подозрительно. |
That is the most depressing thing I've ever heard. |
Это самое печальное, что мне доводилось слышать. |
The cool thing is you can eat whatever you want. |
Самое классное то, что можно есть, сколько захочется. |