| And the worst thing was she didn't even know it. | И самое страшное - она даже не заметила. |
| But the most interesting thing is her eyes. | Но самое интересное - это глаза. |
| But the important thing is that we go through these things together. | Но самое важное, что мы преодолеем их вместе. |
| You take the most precious thing in this world... | Вы забираете у людей самое дорогое... |
| I am trusting you with the most valuable thing in my life. | Я доверяю тебе самое ценное в моей жизни. |
| It's just the right thing to do. | Это самое верное, что можно сделать. |
| Graduating from high school is the single most important thing that a foster kid can do. | Это самое важное, что может сделать приемный ребенок. |
| That's, like, the worst thing. | Это, типа, самое ужасное. |
| That is the sweetest thing I ever heard. | Это самое милое, что мне приходилось услышать. |
| The most romantic thing I ever did was with Nikki in high school. | Самое романтичное, что я делал было в старших классах с Никки. |
| Well, the most important thing is that you stay safe. | Сейчас самое главное, чтобы с тобой ничего не случилось. |
| The most important thing right now is that I stay sober. | Самое главное сейчас, чтобы я оставалась трезвой. |
| Continuing my confession, this is the hardest thing I've ever done. | В продолжение моего признания, это самое сложное, что я когда-либо делала. |
| The important thing is that we're all right and we can work this out like two reasonable... | Самое главное, мы в порядке и можем разрешить эту проблему как два разумных... |
| The worst thing you can do for your son is tiptoe around his condition. | Самое худшее, что вы можете сделать для своего ребенка - это ходить трястись над его состоянием. |
| This summer, best thing ever! | Это лето, самое лучшее, что с мной когда-либо происходило! |
| When I was a kid, this was my favorite thing ever. | Когда я был ребёнком, это было моё самое любимое развлечение. |
| The important thing is we're here now. | Самое важное, что сейчас мы здесь. |
| You know the worst thing about us? | Ты знаешь, что самое страшное в нас? |
| The nicest thing we could do is send you back to Siberia. | Самое лучшее, что мы бы могли сделать - отправить тебя обратно в Сибирь. |
| Dad, the closest thing they have to a vegetable is a paper plate. | Папа, самое похожее на овощи, у них это - бумажная тарелка. |
| This is the most exciting thing that ever happened to me. | Это самое классное, что когда-то со мной произошло. |
| True, but gratitude is the most beautiful thing of all. | Верно. но благодарность самое прекрасное в жизни. |
| You're the most important thing to me. | Ты - самое важное для меня. |
| It's the most important thing for me. | Это самое важное для меня, чтобы ты пришла. |