They say your health is the most important thing. |
Они говорят, что самое главное - это твое здоровье. |
Closest thing to a weapon we've got. |
Самое лучшее оружие из нашего инвентаря. |
The most important thing is peace on the ground. |
Самое важное - это мир в Судане. |
The most important thing is to develop entrepreneurial curriculum and introduce entrepreneurship as a possible career option. |
Самое важное - это развивать предпринимательскую учебную программу и предлагать предпринимательство в качестве возможной специальности. |
For most of us this could be the most dramatic thing that has happened in our lifetime. |
Для большинства из нас это, возможно, самое драматическое событие в нашей жизни. |
The most important thing to consider is where we will go from here. |
Самое важное, что нужно рассматривать - это куда мы отправимся с этой точки. |
The most important thing is to agree on the principle of the creation of this committee. |
Самое главное - это достичь принципиальной договоренности в отношении создания этого комитета. |
The best thing you can do is to stop war, to prevent it. |
Самое лучшее, что вы можете сделать - остановить войну, предотвратить ее. |
But the most important thing is to mobilize the nation in the face of this common danger. |
Но самое главное - это мобилизация нации перед общей опасностью. |
It is the worst thing that human beings have invented for mass self-destruction. |
Это самое худшее, что когда-либо было изобретено человечеством в целях массового уничтожения. |
This kind of thing is the biggest brake there is on Kosovo's development as a democratic society. |
Подобное явление - это самое серьезное препятствие на пути развития Косово в качестве демократического общества. |
And the most important thing, as was mentioned above, is that all of our efforts be supported by the necessary financial resources. |
И самое главное, как было сказано выше, все наши действия обеспечены необходимыми финансовыми ресурсами. |
The most important thing is, nothing is disturbing the dreams of our children. |
И самое главное - ничто не тревожит сон наших детей. |
The most important thing now is to work in earnest to translate these ideas into reality. |
Самое важное при этом - честно работать для претворения этих идей в жизнь. |
The illness is not A pleasant thing to witness. |
Старость - не самое лучшее соседство. |
You ripped away the thing I value the most. |
Ты отнял у меня самое дорогое. |
I remember hearing this exact same thing from Bruno Brookes. |
Я помню, что слышал то же самое от Бруно Брукса. |
Same thing happened to my friend Tammy when she was at Myrtle Beach. |
То же самое случилось с моей подругой Тени, когда она была в Мердол Бич. |
'Cause Carissa was the most precious thing in my life. |
Потому что Карисса была самое ценное в моей жизни. |
The worst thing ever is fixed-gear bicycles. |
Самое ужасное это велосипеды с одной скоростью. |
Flirting is my favorite thing to do ever. |
Флирт - мое самое любимое занятие. |
Sad thing is, 90% of these accidents are preventable. |
Самое грустное в том, что 90% таких происшествий предотвратимы. |
And the interesting thing is, it's not my fault. |
И самое обидное, не я в этом виноват. |
It's the most important thing I have. |
Это самое важное, что у меня есть. |
Never doubt that you and Roland are the most important thing to me. |
Никогда не сомневайся в том, что вы с Роландом для меня самое важное. |