| The important thing is the future, right? | Сейчас самое главное - будущее. |
| The most important thing right now is Jeremy. | Самое важное прямо сейчас это Джереми |
| They've forgotten the main thing. | Они забыли самое главное. |
| Not the best thing. | Явно не самое лучшее. |
| The most important thing for you to do now... | Самое главное для тебя сейчас... |
| It is the most valuable thing. | Вот это самое ценное. |
| The European Union, same thing. | Европейский союз - тоже самое. |
| What is the most important thing for a company? | Что самое важное для компании? |
| You steal from me, same thing. | Решишь обокрасть меня-то же самое. |
| That's the awful thing. | И это самое ужасное. |
| And here's the worst thing. | И вот что самое ужасное. |
| I found the most remarkable thing. | Я обнаружил самое поразительное. |
| The most important thing is passion. | Самое важное - это энтузиазм. |
| You haven't missed a thing. | Вы ещё не пропустили самое интересное |
| Love is a many-splendored thing. | Любовь - это самое прекрасное. |
| The main thing is, pay attention. | Самое главное, быть внимательным. |
| The most beautiful thing in your life... | Самое прекрасное в вашей жизни... |
| That's the main thing. | Вот, что самое главное. |
| You know, it's a funny thing. | Знаешь, что самое интересное? |
| The most important thing is to resolve things in here. | Самое главное решить все здесь. |
| What's the strangest thing you've eaten? | Какое ваше самое странное блюдо? |
| But that's not the main thing. | Но это не самое главное. |
| The important thing is you're safe. | Самое главное - ты жива. |
| What would be the worst thing for a Viking? | Что самое страшное для викинга? |
| Well, see, that's the funny thing. | Ну, это самое смешное. |