The important thing in these moments isn't how one reacts, but how well one has prepared for them. |
Самое главное в такие моменты - не как ты отреагируешь, а насколько хорошо ты подготовился. |
But the best thing is the way it goes round corners. |
Но самое лучшее это то, как она проходит повороты. |
But the important thing is that neither of us is going to leave you. |
Самое важно то, что никто из нас не собирается вас бросать. |
The main thing was that I didn't tell Caroline. |
Самое главное, что я не сказал Кэролайн. |
And the most important thing is love. |
Ну и самое главное - любовь. |
Trying on jeans is my favorite thing. |
Примерять джинсы - это мое самое любимое занятие. |
That was not the most disturbing thing. |
Но это было не самое удивительное. |
The interesting thing about is it only grows in... |
И самое интересное, что она растет только в... |
And the funny thing is, I meant to save the file, but I deleted it by accident. |
А самое забавное, я хотела сохранить файл, но случайно его удалила. |
The most important thing now is to get your relatives out of the camps. |
Сейчас самое важное - освободить ваших родственников из лагерей. |
Do you know the wonderful thing? |
Да, и знаешь, что самое замечательное? |
The frustrating thing is, I might. |
Самое расстраивающее, что я могла бы знать. |
But the most bizarre thing about it is a return ticket is £39. |
Самое странное в этом всём - обратный билет стоит 39 фунтов. |
Nicest thing I've ever seen. |
Самое прекрасное из всего что я видел. |
Literally the most manly thing I've ever done. |
Это самое мужественное, что я делал в жизни. |
Same thing I always wear when I pick up Emma from school. |
То же самое я всегда ношу когда я забрать Эмму из школы. |
Yeah.The same thing happened last week at the museum. |
То же самое случилось на прошлой неделе в музее. |
Erica asked me that exact same thing this morning. |
Эрика спросила меня тоже самое сегодня утром. |
That is the same sort of thing that happened to Archbishop O'Donnell. |
То же самое, что случилось с архиепископом О'Доннеллом. |
The most important thing is you help with the bris. |
Самое важное будет ваша помощь при циркумации. |
I believe the most important thing is honesty. |
Мне кажется, что самое главное это - честность. |
This is the most important thing. |
Это самое важное. Бьёшь левой... |
But the main thing is the mixing desk. |
Но самое главное - микшерский пульт. |
Most important thing in the world to you is protecting that baby. |
И самое важное в этом мире для тебя - это защита твоего малыша. |
The important thing is you're moving on. |
Самое важное то, что тебе нужно двигаться дальше. |