Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Самое

Примеры в контексте "Thing - Самое"

Примеры: Thing - Самое
It is not an easy thing to defend. Защищать его не самое простое дело.
This may be the most important thing we ever do to ensure his happiness. Это самое важное, что мы сделали, чтобы обеспечить его счастье.
Okay, but the important thing is that we work together. Ладно, но для нас самое главное - работать сообща.
The important thing is... to not be discouraged or lose hope. Самое главное... не расстраиваться и не терять надежду.
I know this family is the most important thing to you. Знаю, эта семья для тебя самое главное.
You know, the important thing is, we're all here to support Sophia. Знаете, самое главное, что мы все пришли поддержать Софию.
And the best thing is it gives me access to the world's most fascinating people. И самое главное, деньги дают мне доступ к самым интересным людям в мире.
The most important thing in life is desire. Самое важно в жизни это желание.
But the sweetest thing was how he took to Eddie. Но самое милое было в том, как он отнёсся к Эдди.
The thing that was hardest for me to comprehend about this is the life choice of drug abuse and accounting. Самое трудная для моего понимания вещь, это жизненный выбор наркомании и бухгалтерского дела.
A man named Hamer said the exact same thing to me today. Сегодня мне то же самое сказал некий Хеймер.
Same thing with Interpol and FBI. Тоже самое с Интерполом и ФБР.
My mom used to go through the same type of thing. Моя мама прошла через то же самое.
In counterfeiting, the hardest thing to make is the paper. Для фальшивомонетчиков самое сложное - найти бумагу.
Craziest thing, though, the whole shipment disappeared from the evidence lock-up that night. Самое интересное, вся партия пропала из хранилища улик тем же вечером.
Look, the main thing is for you and your family to stay calm... Послушайте, самое главное для вас и вашей семьи, сохранять спокойствие...
Health is the most important thing. О, здоровье - самое важное.
Sometimes the strongest thing to do is just to face your fears. Иногда самое сложное - взглянуть своим страхам в лицо.
And the sad thing is, it's so competitive now. И самое печальное, что конкуренция сейчас высока.
But the most impressive thing is how this car manages the air. Но самое удивительное, это как машина распределяет воздух.
The important thing is that it was me. Самое главное, что это был я.
The last thing you need to hear. Самое неожиданное, что захочешь услышать.
It's probably the best thing that ever happened to me. Это, вероятно, самое удачное что могло со мной произойти.
The worst thing is, you were right. А самое поганое - ты была права.
But the most important thing is rehab. Но самое главное - это восстановление.