Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Самое

Примеры в контексте "Thing - Самое"

Примеры: Thing - Самое
The most important thing is not to shoot your brothers. Самое главное, не стрелять в своих братьев.
And that is the most depressing thing I've ever seen. И это - самое депрессивное из всего, что я видела.
The most interesting thing on here is a nested folder containing e-mails between Jensen and a Dr. Joseph Mavrey. Самое интересное находится во вложенной папке с электронной перепиской между Дженсеном и доктором Джозефом Маври.
The important thing is they can't know about you. Но самое главное, что они не догадываются о тебе.
This is the sweetest, most amazing thing anybody has ever done for us. Это самое милое и прекрасное, что вы могли для нас сделать.
And the most impossible thing of all is that you came to look for me. И самое невозможное- то, что ты разыскал меня.
I understand, Senator, but the important thing is you're okay. Я понимаю, сенатор, но самое главное, что вы в порядке.
I am handing you the most beautiful thing in the world. Я вверяю тебе самое прекрасное в этом мире.
Remember, whenever that alarm goes off, the most important thing is that chip. Помни, когда сработает сигнал тревоги, самое важное - этот чип.
That's not a very nice thing to say about Miss Williamson. Не самое приятно, что можно сказать о мисс Уильямсон.
The thing most precious to the Flash... you. Самое важное для Флэша... ты.
And now you're doing the exact same thing. А теперь вы делаете то же самое.
Same thing will happen to Goto. То же самое произойдет с Гото.
If Jessica were here, she'd tell you to do the same exact thing. Если бы Джессика была здесь, она бы сказала тебе то же самое.
This is the same exact thing in different clothes. Это то же самое в другом виде.
But the biggest thing I hoped for... can't come true. Но самое важное, на что я надеялся, не может осуществиться.
My friends are the closest thing I have to family now. Мои друзья - самое близкие люди, которые есть в моей семье.
Marrying Bree would have been the worst thing to ever happen to him. Женитьба на Бри - самое ужасная вещь, что могла с ним случиться.
Because the sad thing is, these delusional people? Знаешь, что самое печальное в людях, живущих иллюзиями?
No, that's the crazy thing, they just drained him. Нет, самое безумное в том, что они просто выпили его.
What a funny thing for a priest to say. Это самое смешное, что может сказать священник.
And the crazy thing is, they kind of helped. И что самое удивительное, они в какой-то степени помогли.
The undercurrents are the best thing about it, Jimmy. В отношениях скрытый смысл - это самое лучшее, Джимми.
Love is the most important thing on Earth, especially to a man and a woman. Любовь - это самое главное на Земле, особенно для женщины и мужчины.
The most painful thing is not the betrayal of trust, June. Самое мучительное - не предательство доверия, Джун.