| Thanks, Dear blonde Abby, whose ideal man is on-line. | Спасибо, Дорогая блондинистая Эбби , чей идеал - виртуальный мужик. |
| Thanks, Lancelot, but I'll be just fine. | Спасибо, Ланселот, но со мной все будет хорошо. |
| Thanks, beautiful woman, but I couldn't have done it without my sidekick, foot-bot. | Спасибо, прекрасная дама, но я бы не справился сам без моего помощника, фут-бота. |
| Thanks, always helps to have a visual aid. | Спасибо, никогда не помешает иметь наглядное пособие. |
| Thanks, Swanson, we'll take it from here. | Спасибо, Свонсон, дальше мы сами. |
| Thanks again for being so cool about this, Dad. | Спасибо, что воспринял всё так легко, пап. |
| Thanks. I like your shoes, too. | Спасибо, мне твои кеды тоже нравятся. |
| Thanks, fellows, for ruining my favourite place to eat. | Спасибо, ребята, для разрушения Мое любимое место, чтобы поесть. |
| Thanks. I appreciate it, Pace. | Спасибо. Для меня это важно. |
| Thanks, Snotlout, I really needed that. | Спасибо, Сморкала, мне и правда полегчало. |
| Thanks, bud, that was close. | Спасибо, приятель, чуть не упал. |
| Thanks, Cary, for that correction. | Спасибо, Кэри, за эту поправку. |
| Thanks, anyway. I appreciate it. | Спасибо, очень мило с вашей стороны. |
| Thanks, Mrs. C. I'll make you proud. | Спасибо, Миссис Ка. Вы будете мною гордиться. |
| Thanks, but I'm on duty. | Спасибо, но я на службе. |
| Thanks, but I don't want to sing and feel better. | Спасибо, но я не хочу петь и успокаивать себя. |
| Thanks... for falling for me. | Спасибо... что последовала за мной. |
| Thanks, but I've got stuff to do. | Спасибо, но у меня есть чем заняться. |
| Thanks. I'm your number-one fan. | Спасибо, я ваш самый большой поклонник. |
| Thanks a million, you guys. | Миллион раз вам спасибо, ребята. |
| Thanks, Bender. Let's look for him. | Ладно, спасибо Бендер, разойдёмся и будем его искать. |
| Thanks, but I spent enough of my life following somebody else's dreams. | Спасибо, но... я всю жизнь выполняла желания других. |
| Thanks, partner, I got it from here. | Спасибо, напарница, дальше я сам. |
| Thanks, but I'm not so sure. | Спасибо, но я не очень уверен. |
| Thanks, Marie, you can go now. | Спасибо, Мария, вы можете идти. |