Английский - русский
Перевод слова Thanks
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Thanks - Спасибо"

Примеры: Thanks - Спасибо
Thanks, Dear blonde Abby, whose ideal man is on-line. Спасибо, Дорогая блондинистая Эбби , чей идеал - виртуальный мужик.
Thanks, Lancelot, but I'll be just fine. Спасибо, Ланселот, но со мной все будет хорошо.
Thanks, beautiful woman, but I couldn't have done it without my sidekick, foot-bot. Спасибо, прекрасная дама, но я бы не справился сам без моего помощника, фут-бота.
Thanks, always helps to have a visual aid. Спасибо, никогда не помешает иметь наглядное пособие.
Thanks, Swanson, we'll take it from here. Спасибо, Свонсон, дальше мы сами.
Thanks again for being so cool about this, Dad. Спасибо, что воспринял всё так легко, пап.
Thanks. I like your shoes, too. Спасибо, мне твои кеды тоже нравятся.
Thanks, fellows, for ruining my favourite place to eat. Спасибо, ребята, для разрушения Мое любимое место, чтобы поесть.
Thanks. I appreciate it, Pace. Спасибо. Для меня это важно.
Thanks, Snotlout, I really needed that. Спасибо, Сморкала, мне и правда полегчало.
Thanks, bud, that was close. Спасибо, приятель, чуть не упал.
Thanks, Cary, for that correction. Спасибо, Кэри, за эту поправку.
Thanks, anyway. I appreciate it. Спасибо, очень мило с вашей стороны.
Thanks, Mrs. C. I'll make you proud. Спасибо, Миссис Ка. Вы будете мною гордиться.
Thanks, but I'm on duty. Спасибо, но я на службе.
Thanks, but I don't want to sing and feel better. Спасибо, но я не хочу петь и успокаивать себя.
Thanks... for falling for me. Спасибо... что последовала за мной.
Thanks, but I've got stuff to do. Спасибо, но у меня есть чем заняться.
Thanks. I'm your number-one fan. Спасибо, я ваш самый большой поклонник.
Thanks a million, you guys. Миллион раз вам спасибо, ребята.
Thanks, Bender. Let's look for him. Ладно, спасибо Бендер, разойдёмся и будем его искать.
Thanks, but I spent enough of my life following somebody else's dreams. Спасибо, но... я всю жизнь выполняла желания других.
Thanks, partner, I got it from here. Спасибо, напарница, дальше я сам.
Thanks, but I'm not so sure. Спасибо, но я не очень уверен.
Thanks, Marie, you can go now. Спасибо, Мария, вы можете идти.