| Not any more, thanks. | Уже нет, спасибо. |
| I've got some water, thanks. | Я выпью воды. Спасибо. |
| I'll hold, thanks. | Я подожду, спасибо. |
| I'm doing really super there, thanks. | Просто супер, спасибо. |
| Okey-dokey, thanks a bunch. | Ладненько, спасибо за помощь. |
| Not yet, thanks. | Еще нет, спасибо. |
| I'm good, thanks. | Нет, все нормально, спасибо |
| I'm good, thanks. | Не надо, спасибо. |
| The shooting is over, thanks! | Съёмка окончена, всем спасибо! |
| Nice one, thanks, Tone... | Ну спасибо тебе, Тони. |
| That's enough, thanks. | Хватит уже, спасибо. |
| You guys, man, thanks. | Большое вам спасибо, ребята. |
| Brought my own, thanks. | Спасибо, я принес свою. |
| Grand thanks, Winnie. | Хорошо, спасибо, Уинни. |
| No, thanks love. | Нет, спасибо, Мария. |
| I'm fine, thanks. | Все нормально, спасибо. |
| That's... that's cool, thanks. | Это круто, спасибо. |
| Right here, thanks. | Это здесь, спасибо. |
| And Nolan says thanks, too. | И от Нолана тоже спасибо. |
| All right, thanks, babe. | Хорошо, спасибо, малышка. |
| All right, thanks, baby girl. | Хорошо, спасибо, малышка. |
| And thanks again for the call. | И снова спасибо за звонок. |
| All right, thanks, Max. | Ясно, спасибо, Макс. |
| Okay, thanks, Ingrid. | Ладно, спасибо, Ингрид. |
| OK, thanks, Zak. | Хорошо, спасибо, Зак. |