| Thanks, parker. I remember that. | Спасибо, Паркер, я помню. |
| No bother at all. Thanks, Corinne. | Не за что. Спасибо, Корин. |
| Thanks, man. I'll show my kids Spain. | Спасибо, покажу детям Барыч в Кемпно. |
| Sounds like our man. Thanks. | Звучит как наш человек, спасибо. |
| Thanks so much for doing this. | Спасибо за все, что ты делаешь. |
| Thanks, Lloyd, go get your car. | Спасибо Ллойд, иди забери свою машину. |
| Thanks, but we're not thirsty. | Спасибо, но мы не пьем. |
| Okay, I got it. Thanks. | Хорошо, я поняла, спасибо. |
| Thanks Nella Della, but this is your little brother's idea. | Спасибо, Нелла Делла, но это идея твоего младшего брата. |
| Thanks again for doing this, Bernadette. | Снова спасибо, что сделала это, Бернадет. |
| I know you didn't. Thanks, Lisa. | Я знаю, спасибо, Лиза. |
| Thanks. I found it in a dumper. | Спасибо, я нашла её на свалке. |
| Thanks, but I can walk alone. | Спасибо, но бегать я и сам могу. |
| Thanks, Nora and Mary Louise. | Спасибо, Нора и Мэри Луиза. |
| Thanks, but I went in strong. | Спасибо, но у меня все на мази. |
| Thanks again for ditching out of the party with me. | Спасибо ещё раз за то, что сбежала с вечеринки со мной. |
| Thanks again for getting Dad in here. | Ещё раз спасибо, что устроил папу сюда. |
| Thanks, but I'm okay. | Спасибо, но мне не нужно помогать. |
| Thanks. That gives me pleasure. | Спасибо, это доставляет мне удовольствие. |
| Thanks, but I'm used to it. | Спасибо, но я к этому привыкла. |
| Thanks. I'll put it here. | Спасибо, я положу вот сюда. |
| Thanks again for helping me out today. | Спасибо, что выручил меня сегодня. |
| Thanks, I do that at therapy twice a week. | Спасибо, но я об этом рассказываю дважды в неделю на терапии. |
| Thanks, but I'm getting a ride from Axl. | Спасибо, но я поеду с Акселем. |
| Thanks, but I didn't get you anything. | Спасибо, но... у меня нет подарка для тебя. |