Thanks, parker. I remember that. |
Спасибо, Паркер, я помню. |
No bother at all. Thanks, Corinne. |
Не за что. Спасибо, Корин. |
Thanks, man. I'll show my kids Spain. |
Спасибо, покажу детям Барыч в Кемпно. |
Sounds like our man. Thanks. |
Звучит как наш человек, спасибо. |
Thanks so much for doing this. |
Спасибо за все, что ты делаешь. |
Thanks, Lloyd, go get your car. |
Спасибо Ллойд, иди забери свою машину. |
Thanks, but we're not thirsty. |
Спасибо, но мы не пьем. |
Okay, I got it. Thanks. |
Хорошо, я поняла, спасибо. |
Thanks Nella Della, but this is your little brother's idea. |
Спасибо, Нелла Делла, но это идея твоего младшего брата. |
Thanks again for doing this, Bernadette. |
Снова спасибо, что сделала это, Бернадет. |
I know you didn't. Thanks, Lisa. |
Я знаю, спасибо, Лиза. |
Thanks. I found it in a dumper. |
Спасибо, я нашла её на свалке. |
Thanks, but I can walk alone. |
Спасибо, но бегать я и сам могу. |
Thanks, Nora and Mary Louise. |
Спасибо, Нора и Мэри Луиза. |
Thanks, but I went in strong. |
Спасибо, но у меня все на мази. |
Thanks again for ditching out of the party with me. |
Спасибо ещё раз за то, что сбежала с вечеринки со мной. |
Thanks again for getting Dad in here. |
Ещё раз спасибо, что устроил папу сюда. |
Thanks, but I'm okay. |
Спасибо, но мне не нужно помогать. |
Thanks. That gives me pleasure. |
Спасибо, это доставляет мне удовольствие. |
Thanks, but I'm used to it. |
Спасибо, но я к этому привыкла. |
Thanks. I'll put it here. |
Спасибо, я положу вот сюда. |
Thanks again for helping me out today. |
Спасибо, что выручил меня сегодня. |
Thanks, I do that at therapy twice a week. |
Спасибо, но я об этом рассказываю дважды в неделю на терапии. |
Thanks, but I'm getting a ride from Axl. |
Спасибо, но я поеду с Акселем. |
Thanks, but I didn't get you anything. |
Спасибо, но... у меня нет подарка для тебя. |