Thanks guys, it has been a very good training session. |
Спасибо парни, это была очень хорошая тренировка. |
Thanks, I'll get the next one. |
Спасибо, купим в следующий раз. |
Thanks, I'm staying at a friend's tonight. |
Спасибо, я сегодня у друга останусь. |
Thanks, but I'm going home with Tyler. |
Спасибо, но мы с Тайлером домой. |
Thanks, but we'll just shoot straight up. |
Спасибо, но мы за честную игру. |
Thanks, but I need you to stay here. |
Спасибо, но ты нужен мне здесь. |
Thanks foraII your hard work, it's been rough. |
Спасибо всем вам за тяжелую работу. |
Thanks you very much, mark the next. |
Спасибо тебе большое, отмечай дальше. |
Thanks, Joyce, let's go ahead. |
Спасибо, Джойс, давайте начинать. |
Thanks, Hodges, I'll check it out. |
Спасибо, Ходжес, я проверю их. |
Thanks, but I'm cutting back on my caffeine consumption. |
Спасибо, но я сокращаю потребление кофеина. |
Thanks. You've saved me a lot of work with that. |
Спасибо, вы мне очень помогли. |
Thanks, I knocked down all the walls. |
Спасибо, я снёс все стены. |
Thanks so much for helping me take care of Maw Maw. |
Спасибо, что помогаешь присмотреть за бабулей. |
Thanks so much for helping out with the homecoming float. |
Большое спасибо с помощью с плотом возвращения домой. |
Thanks, Anton, that is a really back-breaking information. |
Спасибо, Антон, это действительно утомительная информации. |
Thanks, that you have brought Nico to the kindergarten. |
Спасибо, что отвёл Нико в детский сад. |
Thanks, but it's a great apartment. |
Спасибо, но это прекрасное место. |
Thanks, but Milhouse and I are in a pretty good place. |
Спасибо, но Милхаус и я в довольно хорошем месте. |
Thanks, but I'm into men, not boys. |
Спасибо, но предпочитаю мужчин, не мальчиков. |
Thanks, Harry, for taking her in last night. |
Спасибо, Гарри, что приютил ее вчера. |
Thanks, I use them to crush rodents. |
Спасибо, ими я давлю грызунов. |
Thanks, but we don't see a need to align ourselves with Kroehner right now. |
Спасибо, но мы не видим надобности объединяться с Кронер. |
Thanks... but I have my dinner at home. |
Спасибо, но я ужинаю дома. |
Thanks... for letting me be a part of this. |
Спасибо... что позволили мне участвовать в расследовании. |