| Thanks. Where should I put this? | пасибо. уда мне это положить? |
| Thanks. I thought it went with the t-shirt. | пасибо. я думала она подходит к футболке. |
| Thanks, man. I appreciate it. | пасибо, парни. я ценю это. |
| Thanks, Mac, but there's something very important- | пасибо, ћак, но есть кое-что важное. |
| Thanks, Q. I appreciate that. | пасибо, ью. я ценю это. |
| Thanks, they're saying they want revenge. | пасибо! ќни хот€т мне отомстить. |
| Thanks. I hope you're not just here on business. | пасибо. я надеюсь вы здесь ни только по делам. |
| Thanks. As much a surprise to me as anyone else. | пасибо. -только же сюрпризов дл€ мен€, как и дл€ всех. |
| Not for me, thanks. | пасибо, мне не надо. |
| Thanks, my dear. | пасибо, мо€ дорога€. |
| Thanks, Papa Kev. | Ц -пасибо, папа ев. |
| Thanks so much for calling me back. | пасибо, что перезвонили. |
| Thanks, you're not so bad yourself. | пасибо, ты тоже ничего. |
| Thanks, bring down the others | пасибо. -пустимс€ к остальным. |
| Thanks. Thank you very much | пасибо, бесконечно благодарен. |
| Thanks, Dr. Crane. | пасибо, доктор рейн. |
| Thanks, but I'm not angry. | пасибо, € не сержусь. |
| She did? Okay. Thanks. | 'орошо. -пасибо, отлично. |
| Thanks, you guys. | Ч -пасибо вам. |
| Thanks. Thanks. LINA: | Ч -пасибо, спасибо. |