Английский - русский
Перевод слова Thanks
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Thanks - Спасибо"

Примеры: Thanks - Спасибо
Well, 'thanks'... will do. Ну, "спасибо" сойдёт.
Besides, I am already wed, thanks be to evil spirits. Кроме того, у меня уже есть муж, спасибо злым духам.
Okay, thanks. I'll just wait in his office. Спасибо, я подожду его в кабинете.
I don't know what made your heart grow 4 sizes today, but thanks. Я не знаю, что заставило ваше сердце стать больше сегодня, но спасибо.
Right OK, thanks, Colin. Что же, спасибо, Колин.
No, I'm okay, thanks. Нет, со мной всё нормально, спасибо.
You know, I've had enough vampires today, thanks. Знаешь, для меня хватит вампиров на сегодня, спасибо.
I've got my bike, thanks. Я поеду на велосипеде, спасибо.
The bar is doing fine but thanks. Дела в баре идут отлично, но спасибо за заботу.
I shan't be able to return to sleep now, thanks muchly. Я не смогу сейчас снова уснуть, большое тебе спасибо.
No, I'm good, thanks. Нет, не нужно, спасибо.
No, thanks, I'm wiped. Нет, спасибо, я зареванная.
Cappuccino? - No, thanks. Каппучино? - Нет, спасибо.
No thanks I have my own poison. Спасибо, не надо, у меня отрава своя.
Good job, Summer, and thanks girls. Хорошая работа, Саммер, и спасибо, девчёнки.
But galentine's day made me feel better, so thanks. Но Галентинов день поднял мне настроение, так что спасибо.
No, not for me, thanks. Нет, мне нет, спасибо.
(Chuckles) I think I'm good, thanks. Думаю, я в порядке, спасибо.
So I think I'll die on the winning side, thanks. Так что я лучше умру на стороне победителей, спасибо.
No, thanks, I'll pass. Нет, спасибо, я откажусь.
I wanted to say thanks... a lot. Я хотела сказать тебе спасибо... большое.
I already called "Look", thanks. Я позвонила в "Лук", спасибо.
And a tuna sandwich, thanks. И сэндвич с тунцом, спасибо.
Yes, thanks, since you ask. Да, спасибо, что спросил.
I usually drink chai tea in the morning, but thanks. Утром я обычно пью масала чай, но спасибо.