| Thanks anyway for your interest in my career. | В любом случае, спасибо за заботу о моей карьере. |
| Thanks, but we're good. | Спасибо, но у нас всё в порядке. |
| Thanks. So nice of you to ask. | Спасибо, что спросила, очень мило с твоей стороны. |
| Thanks again for the drink, Mr... | ЛАГЕРЬ БЕЖЕНЦЕВ В САВАННЕ, ФЕДЕРАЦИЯ ДЖОРДЖИИ Еще раз спасибо за выпивку, мистер... |
| Thanks, but I should be good tonight. | Спасибо, но сегодня вечером со мной всё будет хорошо. |
| Thanks again for fixing my cross. | И ещё раз спасибо, что починил крестик. |
| Thanks, I wasn't sure. | Спасибо, а то я был не уверен. |
| Thanks, lanto, no superstition. | Спасибо, Йанто, я могу обойтись без суеверий. |
| Thanks again for handling all that. | Ещё раз спасибо, что занялся этим всем. |
| Thanks, Uncle Charles, yes. | Спасибо, дядя Чарльз, я не против. |
| Thanks, you were a darling. | Спасибо, это было очень мило с вашей стороны. |
| And you have been good. Thanks. | И ты действительно был хорош. Да, спасибо. |
| Thanks, and keep them coming. | Спасибо. И смотрите, чтоб бокалы не пустели. |
| Thanks so much for watching her. | Спасибо тебе большое за то, что посидела с ней. |
| Thanks, but we had coffee downstairs. | Большое спасибо, сеньора, но мы уже выпили кофе в баре внизу. |
| Thanks, I slept, so... | Спасибо, я вчера проспал, так что... |
| Thanks again for letting me move back. | Спасибо еще раз за то, что позволила мне переехать обратно. |
| Really well these last weeks. Thanks. | Спасибо. И я не единственный, кто это заметил. |
| Thanks, I need what little I have. | Спасибо, мне нужно то немногое, что у меня есть. |
| Thanks again for coming with me. | Еще раз спасибо, что пошла со мной. |
| Thanks, Brett, I am. | Спасибо, Бретт. Да, я такая. |
| Thanks again for letting me film tripp's campaign. | Спасибо ещё раз за то, что позволил мне сделать фильм для кампании Триппа. |
| Thanks so much for letting me do this. | Спасибо большое за то, что разрешила мне сделать это. |
| Thanks, but I'm wet already. | Возьмите зонтик. Спасибо, но я всё равно уже мокрый. |
| Thanks, but I cannot accept gifts from parents. | Спасибо, но я не могу принимать подарки от родителей учеников. |