Thanks, but as much as I would love to have him here, I don't need your pity. |
Спасибо, но хотя мне бы очень хотелось, чтобы он был здесь, мне не нужна твоя жалость. |
Thanks, Father, but we need someone who can report a confession. |
Спасибо, отец, но нам нужен человек, который смог бы нам что-то сказать по этому делу |
Thanks, and I appreciate that, but if you could possibly just spare $5 instead? |
У меня есть свечи на складе. Спасибо, я благодарен вам. Но, может, вы просто дадите мне 5 долларов? |
THANKS, I HAVE TO GET BACK TO WORK. |
Спасибо, но мне надо возвращаться на работу. |
Thanks, but Robbins says she's kicking me to the curb if I don't publish. |
Спасибо, но Роббинс говорит, что выгонит меня, если у меня не будет публикаций. |
Thanks. I'll watch it during chemo if I'm not too tired. |
Спасибо, я посмотрю его во время химиотерапии, если не буду сильно уставшей |
Thanks, but - I mean, really? |
Спасибо, но... я имею ввиду, правда? |
Here's one to me, and it just says "Thanks." |
Здесь есть одно и мне и тут просто написано: "Спасибо". |
He walked off the stage still smiling, like, "Thanks, guys!" |
Уходя со сцены, он улыбался словно говорил: "Спасибо, ребята!" |
Thanks, dad, but I mean, normal physics in this school |
Спасибо, пап, но в этой школе и обычная физика сложная. |
"Thanks anyway, sir, but my friends are still stealing cargo back there." |
А что он сказал бы? "Спасибо, сэр, но мои кореша там всё ещё груз уводят"? |
TR: Cool. Thanks so much. CM: Thank you. |
ТР: Здо́рово. Спасибо. КМ: Спасибо. |
Bruno Giussani: Thank you. Thanks. Robert Gupta. (Applause) |
Бруно Гюссани: Спасибо. Спасибо. Роберт Гупта. (Аплодисменты) |
Thanks, I wanted you to see her, and I wanted her to see you. |
Спасибо, я хотел, чтобы ты её увидел. |
It means, "Thanks, Danny." "Thanks, Danny" |
Это значит: "Спасибо, Дэнни." "Спасибо, Дэнни"! |
Thanks. Thank you. Now, juggling can be a lot of fun; play with skill and play with space, play with rhythm. |
Спасибо. Спасибо. Итак, жонглирование может быть очень весёлым занятием; игра с навыком и игра с пространством, игра с ритмом. |
Thanks, on ji. I could show it to you again if you'd like. |
Спасибо Анджи я могу показать их тебе еще раз |
Thanks, but you aren't making me feel better. No, really. |
Спасибо, док Но мне от этого не легче |
'Thanks, Terri, that's very helpful, bye.' Does he understand the...? |
Спасибо, Терри, ты очень помогла, пока. |
Here, Rocky. Thanks, but I can't accept it. What's the matter? |
Рокки, спасибо, но я не возьму их. |
In recognition of Ecuador's outstanding efforts to protect refugees, in June 2012 UNHCR launched a worldwide campaign entitled "Thanks Ecuador", considering that it was the Latin American country that had received the largest number of refugees over the previous 10 years. |
Учитывая огромную работу, проделанную Эквадором по проблемам беженцев, в июне 2012 года УВКБ провело по всему миру кампанию "Спасибо, Эквадор" в знак признательности стране, которая за последние десять лет приняла наибольшее в Латинской Америке число беженцев. |
Thanks, but you do realize the Dalai Lama's, like, an 80-year-old man? |
Спасибо, но ты ведь знаешь, что Далай - лама это 80-летний мужчина? |
And the wasps go, "Thanks, Dad." |
А осы в ответ: "Спасибо, папаша." |
Thanks you, it's very nice. |
Как бы то ни было, спасибо тебе |
Thanks, Dina, because, you know, I'm still new to this whole |
Спасибо, Дина, потому, что ты знаешь, для меня это все ново: |