Английский - русский
Перевод слова Thanks
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Thanks - Спасибо"

Примеры: Thanks - Спасибо
Thanks, but I've been reading up on the five stages of grief. Спасибо, но я сейчас читаю о пяти этапах скорби.
Thanks, but I should eat something first. Спасибо! Но для начала я должна что-нибудь съесть.
Thanks, my flight was lovely. Спасибо. Мой полет был прекрасным.
Thanks again for the ride home, Спасибо еще раз, что подбросила до дома.
Thanks, Neal, for walking satch. Спасибо, что прогулял Сатча, Нил.
Thanks, Clark, for everything. Спасибо, Кларк, за все.
Thanks. When you stopped me from shooting Dacier, it... Спасибо, что остановил меня от выстрела в Дасье, это...
Thanks, but do not worry. Спасибо, но не надо волноваться.
Thanks, I can count on you. Спасибо, значит, на тебя нельзя рассчитывать.
Thanks, anyway... for trying to rescue me. Всё равно спасибо... что попытался спасти меня.
Thanks, but it's still a few days away. Спасибо, но это произойдёт только через несколько дней.
Thanks, but I really need to clear my head. Спасибо, но мне действительно нужно разобраться в себе.
Thanks. I feel warm inside. Спасибо, мне аж потеплело внутри.
Thanks. I owe you one. Спасибо, Тельма, буду тебе должен.
And I appreciate you guys listening to this story. Thanks very much. И я благодарю вас за то, что вы выслушали мою историю. Большое спасибо.
Thanks you've saved me. I think. Спасибо, что спас меня... наверное.
Thanks, man, for telling me. Спасибо, что показал мне это место.
(Pop) (Sighs) Thanks, darling. (Играет поп музыка) (Вздыхает) Спасибо, дорогая.
Thanks, 'cause I didn't play baseball in college or anything. Спасибо, потому что я не играл в бейсбол ни в колледже ни где-то еще.
Thanks, I'm not really hungry, I just want some air. Спасибо, я не слишком голодна, просто хочу немного подышать воздухом.
Thanks, I had a great time. Спасибо, я отлично провела время.
Thanks, I believe it already. Спасибо, я и так верю.
Thanks, but our ceilings aren't that high. Спасибо, но у на не высокий потолок.
Thanks again for the other day. Еще раз спасибо, что помог тогда.
Thanks, for believing in me. Спасибо, для верующих в Меня.