Английский - русский
Перевод слова Thanks
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Thanks - Спасибо"

Примеры: Thanks - Спасибо
Thanks, Chief, just followin' regulations. Спасибо но я просто соблюдаю правила.
Thanks very much for talking to us, David. Спасибо, что согласились поговорить, Дэвид.
Thanks so much for sharing, very intense stuff. Спасибо что поделились, очень сильная история.
Thanks, but I need to talk to her. Спасибо. Мне нужно с ней поговорить.
And he runs over and he says, Thanks very much. Он подбегает и говорит, Большое спасибо.
Someone's already getting me a drink. Thanks. Кое-кто уже заказал мне выпить, спасибо.
Thanks, but there's not enough room for three of us. Спасибо, но тут не достаточно места для нас троих.
Thanks, but eyes don't stop a teenage boy. Спасибо, но глазами не привлечь подростка.
Thanks, that thought will be a great comfort to me. Спасибо, твои слова стали утешением для меня.
Thanks a million for helping us out like this, Mr. Vespucci. Миллион раз спасибо, что выручили, г-н Веспуччи.
Thanks, but I'll take the phone. Спасибо, но я предпочитаю телефон.
Thanks, DrWinkler, but I've got my scooter here. Спасибо, доктор Винклер, но здесь мой мотороллер.
Thanks, but I think I'll just head home. Спасибо, но пойду-ка я домой.
Thanks, guys, but I'm not here to fight. Спасибо парни, но мы не драться пришли.
Thanks, that's helpful to point that out at time like this, too. Спасибо, полезно узнать это в такое время.
Thanks, I'll... Two, please, maestro. Спасибо... -Шеф, два, пожалуйста.
That's probably a good idea. Thanks. Это вероятно хорошая идея. спасибо.
I've got one. Thanks, mate. У меня есть, спасибо Дай.
Thanks, I'll stay for a minutes. Спасибо, я только на минутку.
Thanks, but I've got Timothy outside in the car. Спасибо, но меня Тимоти ждёт в машине.
Thanks, Dr. Lahiri, for the advice. Спасибо, доктор Лахири, за совет.
Thanks, Alf, you won't regret it. Спасибо, Альф, ты не пожалеешь.
Thanks, ma'am, but I... I really should be getting back. Спасибо, но мне надо в университет.
Thanks very much for yesterday, by the way. Кстати, большое спасибо за вчерашнее.
Thanks so much for doing this, Roxana. Большое спасибо за это, Роксана.