Английский - русский
Перевод слова Thanks
Вариант перевода Спасибо

Примеры в контексте "Thanks - Спасибо"

Примеры: Thanks - Спасибо
I just did what she told me to, but thanks. Я просто делал, что она говорила, но спасибо.
No, I'm good, thanks. Со мной все в порядке, спасибо.
No, I'll take it like this, thanks. Нет, я заберу его так, спасибо.
Then he said to tell Tony thanks, and if Tony needs anything, to call. И еще просил передать Тони спасибо, и если ему что-нибудь нужно, пусть позвонит.
No, we're fine, thanks. Нет, мы в порядке, спасибо.
Please don't tell us what the working class think, thanks very much. Вот только не нужно учить рабочий класс, о чем нам думать. Спасибо.
No, I'm okay, thanks. Нет, я не хочу, спасибо.
Yes, thanks, everything's fine. Да, спасибо, всё нормально.
No, thanks, mate, I don't use 'em. Нет, спасибо, приятель, я не курю.
I'm single and carefree, thanks. Я одинока и беззаботна, спасибо.
I'm fine as I am, thanks, Brian. Я в порядке, как и я, спасибо, Брайан.
No, thanks. I ate. А, нет, спасибо, я поела.
No, we're fine thanks. Нет, все в порядке спасибо.
Very well, thanks, Miss Kelly. Очень хорошо, спасибо, мисс Келли.
Well, thanks very much for coming. Хорошо, большое спасибо за визит.
GUS: No, just one, thanks. Нет, только один, спасибо.
I've got coffee, thanks. У меня уже есть кофе, спасибо.
Very good, you've all done great, thanks. Очень хорошо, вы всё сделали здорово, спасибо.
Nobody ever thanks the plate guy. А то за тарелки спасибо не скажут.
No, thanks. I'm cool. Не, спасибо, я лучше тут.
So, thanks, I guess. Так что спасибо, я полагаю.
No, it was a long time ago, but thanks anyway. Это было давно, но всё равно спасибо.
I'm right thanks, Ella. Все в порядке, спасибо, Элла.
No, I'm fine, thanks. Нет, не стоит, спасибо.
I'm good, but thanks. Я не хочу, но спасибо.