| No thanks, I finished. | Нет, спасибо, я уже закончил. |
| Okay, thanks, doctor. | МЭТТ: Хорошо, спасибо, доктор. |
| Whatever happens, thanks. | Чем бы ни кончилось, спасибо. |
| Anyway, thanks, Pablo. | В любом случае, спасибо, Пабло. |
| I'm good, thanks. | Не. Я в порядке, спасибо. |
| Well, thanks, sir. | Хорошо, что ж, спасибо, господин. |
| No thanks, Harry. | Спасибо, Гарри, мы в порядке. |
| Anyway, thanks again. | Все равно, спасибо вам еще раз. |
| Listen, thanks, anyway. | Послушайте, спасибо вам в любом случае. |
| Listen, thanks very much. | Спасибо За что вы так добры ко мне? |
| Well, thanks again. | Что ж, спасибо ещё раз. |
| Anyway, thanks again. | В любом случае, ещё раз спасибо. |
| Alright, well thanks Billy | Ладно. Ну, спасибо, Билли. |
| Anyway, thanks again. | И все равно, еще раз спасибо. |
| Anywho, thanks a mil. | В любом случае, спасибо за терпение. |
| Well, thanks again. | Что ж, ещё раз спасибо. |
| Anyway, thanks again. | В любом случае, спасибо ещё раз. |
| I'm good, thanks. | Да нет, не надо, спасибо. |
| No thanks, sir. | Спасибо, сэр, не хочу. |
| Bitof that, thanks. | Мне вот этого немного, спасибо. |
| No thanks, l finished. | Нет, спасибо, я уже закончил. |
| Liquids only, thanks. | Нет, спасибо, только выпить. |
| So please, thanks. | Так что, пожалуйста, спасибо. |
| I will, thanks. | Я так и сделаю, спасибо. |
| I brought leftovers, thanks. | Я принес еду с собой, спасибо. |