I see. Thanks, Harry. |
Спасибо, Гарри, я сейчас подойду. |
Thanks, Coyote, but it's okay. |
Спасибо, Койоте, но все в порядке. |
Thanks, I'd give you a cigar but it's a non-smoking flight. |
Спасибо, я бы дал вам сигару, но это класс для некурящих. |
Thanks, but I wouldn't know how to reciprocate. |
Спасибо, не знаю, как мне вас отблагодарить. |
Thanks, but I'd rather go home. |
Спасибо, но я скорее хочу домой. |
Thanks again for helping me out with this hairography stuff. |
Еще раз спасибо за помощь в "танце волосами". |
Thanks so much for having me tonight. |
Спасибо, что приютили меня сегодня. |
Thanks again for the Chinese food. |
Ещё раз спасибо за китайскую еду. |
Thanks so much for seeing us, Dr. Weston. |
Спасибо, что согласились с нами встретиться, доктор Уэстон. |
Thanks again for the dream catchers. |
Спасибо еще раз за этих ловцов снов. |
Thanks, but I can drive myself. |
Спасибо, но я могу это сделать сам. |
Thanks so much for helping, kids. |
Спасибо, что помогли, дети. |
Thanks. That really narrows it down. |
Спасибо, круг поиска существенно сужается. |
Thanks, Ollie, over to you, Peter. |
Спасибо, Олли, вам слово, Питер. |
Tell Kongar-ol all you Friends of Tuva tell them Thanks |
Скажи Конгар-олу, всем вам, Друзья Тувы, спасибо. |
"Thanks, my darling," for this... and "Thanks, my darling," for that. |
Спасибо, дорогой за то... и спасибо, дорогой, за это... |
Thanks, Clara. Thanks, Clara's boyfriend. |
Спасибо, Клара и парень Клары. |
Thanks again for being here, man. |
Спасибо тебе ещё раз, что пришёл сюда. |
Thanks so much for coming with me. |
Большое спасибо, что пошла со мной. |
Thanks, again, so much for coming. |
Еще раз огромное спасибо что пришли. |
Thanks! This is great, man. |
Спасибо! - Спасибо, брат. |
Neil Gershenfeld: Thanks, Peter. PG: Thank you. |
Нил Гершенфелд: Спасибо, Питер. ПГ: Спасибо. |
Thanks so much for this, guys, I'm so excited. |
Спасибо, ребята, огромное спасибо за это. |
Thanks, but I'll catch up to Vex on my own. |
Спасибо, я сама поймаю Векса. |
Thanks very much for your time. |
Спасибо большое за ваше время. Спасибо. |