Forget the bagle thanks. |
Не надо рогаликов, спасибо. |
Well... thanks, Annie. |
Что ж... Спасибо, Энни. |
We're fine, thanks, fine. |
Мы целы, спасибо. |
It was good, thanks. |
Это было здорово, спасибо. |
No, thanks, Sid. |
Нет, спасибо, Сид. |
Well, thanks anyway. |
Ну всё равно спасибо. |
Well, tell him thanks, I guess. |
Ну тогда передай ему спасибо... |
And, Jane, thanks. |
И, Джейн, спасибо. |
Give me five minutes, thanks. |
Через 5 минут, спасибо. |
thanks, beautiful color. |
Спасибо, красивый цвет. |
thanks, that she/it is there. |
Спасибо, что привела ее. |
thanks, have a good trip |
Спасибо, счастливого пути. |
I'll take the book, thanks. |
Я возьму книгу, спасибо. |
Not for me, thanks. |
Спасибо, мне не надо. |
That would be great, thanks. |
Спасибо, с удовольствием. |
Anna? - No thanks. |
Анна? - Нет, спасибо. |
No, thanks, Bill. |
Нет, спасибо, Бил. |
And thanks, boys! |
И спасибо, мальчики! |
Ward 26, thanks. |
Камера 26, спасибо. |
Right. Right, thanks! ... |
Ясно. Ясно, спасибо! |
I'll get it, thanks. |
Я открою, спасибо. |
It's okay, thanks. |
Спасибо, я сам. |
It 'really good, thanks. |
Очень вкусно, спасибо. |
Such a nice toast, thanks. |
Какой чудный тост, спасибо. |
No, it's fine, thanks. |
Спасибо, всё в порядке. |