I'm good, thanks. |
И так сойдет, спасибо. |
No, thanks, Migel. |
Нет, спасибо, Мигель. |
You are a good guy, thanks. |
Ты - молодец, спасибо. |
And thanks, Charmain. |
И спасибо, Шармен. |
I'm good, thanks. |
Пока есть, спасибо. |
Okay, thanks, Delina. |
Ладно, спасибо, Делина. |
I'd love to see it, thanks. |
Я с удовольствием, спасибо. |
Okay ma, thanks! |
Хорошо, мам, спасибо! |
I'll have a beer, thanks. |
Я лучше пивка, спасибо. |
Seriously, though, thanks... |
В любом случае, серьезно, спасибо! |
No-one thanks you for it. |
Никто спасибо всё равно не скажет. |
Thank you, sir, thanks. |
Спасибо, синьор, спасибо. |
Something from the bar? No, no thanks. |
Нет, нет, спасибо. |
And this is how the State thanks you. |
МЫШИ сказать вам спасибо. |
Well, thanks very much. |
Что ж, большое спасибо. |
OK, man, thanks. |
Ладно, мужик, спасибо. |
Okay, thanks, Diane. |
Хорошо, спасибо, Диана. |
Well, thanks, pa. |
Хорошо, спасибо, отец. |
FRED: I'll take some, thanks. |
Я возьму немного, спасибо. |
Well thanks, Carl. |
Но спасибо, Карл. |
Really nice, thanks. |
Действительно красивый, спасибо. |
No, thanks, Eddie. |
Нет, спасибо, Эдди. |
Guess I should say thanks. |
Думаю, надо спасибо сказать. |
No, thanks. I'm fine. |
Не надо, спасибо. |
None for me, thanks. |
Я нет, спасибо. |