| I'm good, thanks. | И так сойдет, спасибо. |
| No, thanks, Migel. | Нет, спасибо, Мигель. |
| You are a good guy, thanks. | Ты - молодец, спасибо. |
| And thanks, Charmain. | И спасибо, Шармен. |
| I'm good, thanks. | Пока есть, спасибо. |
| Okay, thanks, Delina. | Ладно, спасибо, Делина. |
| I'd love to see it, thanks. | Я с удовольствием, спасибо. |
| Okay ma, thanks! | Хорошо, мам, спасибо! |
| I'll have a beer, thanks. | Я лучше пивка, спасибо. |
| Seriously, though, thanks... | В любом случае, серьезно, спасибо! |
| No-one thanks you for it. | Никто спасибо всё равно не скажет. |
| Thank you, sir, thanks. | Спасибо, синьор, спасибо. |
| Something from the bar? No, no thanks. | Нет, нет, спасибо. |
| And this is how the State thanks you. | МЫШИ сказать вам спасибо. |
| Well, thanks very much. | Что ж, большое спасибо. |
| OK, man, thanks. | Ладно, мужик, спасибо. |
| Okay, thanks, Diane. | Хорошо, спасибо, Диана. |
| Well, thanks, pa. | Хорошо, спасибо, отец. |
| FRED: I'll take some, thanks. | Я возьму немного, спасибо. |
| Well thanks, Carl. | Но спасибо, Карл. |
| Really nice, thanks. | Действительно красивый, спасибо. |
| No, thanks, Eddie. | Нет, спасибо, Эдди. |
| Guess I should say thanks. | Думаю, надо спасибо сказать. |
| No, thanks. I'm fine. | Не надо, спасибо. |
| None for me, thanks. | Я нет, спасибо. |