Thanks. I thought I'd do it a favor. |
Спасибо, я думала, что делаю тебе одолжение |
Thanks, could I have a booth? |
Спасибо, могу ли я расположиться на диванчике? |
It's very kind of you. Thanks, Hubert. |
Это мило с вашей стороны, спасибо, Юбер. |
Thanks, but we don't even know if it's the same gun as yours. |
Спасибо, конечно, но пока неизвестно даже, тот ли это обрез. |
It's an honor to be here. Thanks very much. |
Для меня честь быть здесь, большое спасибо. |
Thanks. I was there, remember? |
Спасибо, Я была там, помните? |
Thanks, nice to see you too. |
С Возвращением! Спасибо, Дилан. |
Thanks, you shouldn't have, |
Спасибо, стоило ли так беспокоится... |
Thanks, Sofie, but we didn't want to make a big deal, it's a soft opening. |
Спасибо, Софи, но мы не хотели бы раздувать шумиху, это тихое открытие. |
Thanks, but I actually came to tell you I misheard my parents when I was listening through the wall. |
Спасибо, но пришел сказать что я не то услышал подслушивая родителей через стенку. |
Thanks, dad, but I was thinking of looking for a job, Like, at a daycare or something. |
Спасибо, папа, но я думала найти работу по уходу за детьми или стариками или что-то вроде этого. |
Thanks you, but I won't sell them to you. |
Спасибо, но не рассчитывайте, что я ее Вам продам. |
Thanks, Rick, but I don't know if I should. |
Спасибо, Рик, но я так не думаю. |
Thanks again for asking me to do the concert. |
Спасибо еще раз, что предложил мне сделать этот номер |
Thanks, that's all I'm asking. |
Спасибо, я только об этом и прошу. |
"Thanks just for listening." |
"Спасибо, что выслушала". |
Thanks, Ravn, Always so helpful, |
Спасибо, Равн. Вы всегда такой отзывчивый! |
Say, "Thanks, Mozart." |
Надо сказать: "Спасибо, Моцарт". |
Thanks, I gave that interview to lure you, |
Спасибо, я дал это интервью чтобы заманить тебя. |
Thanks, but we're set for now. |
Спасибо, но нам пока не нужна помощь. |
Thanks, sweetie, what an angel! |
Спасибо милая, ты как ангел! |
Thanks, Gitta. That's sweet of you. |
Спасибо за добрые слова, Гита. |
She said "Thanks, Paul" |
Она сказала "Спасибо, Пол". |
Thanks, Fofò. I have mine. |
Нет, спасибо, я на своей. |
Thanks. I wish it didn't require the "seriously", but thank you. |
Лучше бы без "серьезно", но все равно спасибо. |